章节列表
- ○《册府元龟》简介
- ●卷一◎帝王部·总序·帝系
- ●卷二◎帝王部·诞圣
- ●卷三◎帝王部·名讳
- ●卷四◎帝王部·运历
- ●卷五◎帝王部·创业
- ●卷六◎帝王部·创业第二
- ●卷七◎帝王部·创业第三
- ●卷八◎帝王部·创业第四
- ●卷九◎帝王部·继统第一
- ●卷十◎帝王部·继统第二
- ●卷十一◎帝王部·继统部三
- ●卷十二◎帝王部·中兴·告功
- ●卷十三◎帝王部·都邑
- ●卷十四◎帝王部·都邑第二
- ●卷十五◎帝王部·年号
- ●卷十六◎帝王部·尊号一
- ●卷十七◎帝王部·尊号第二
- ●卷十八◎帝王部·帝德
- ●卷十九◎帝王部·功业
- ●卷二十◎帝王部·功业
- ●卷二十一◎帝王部·徵应
- ●卷二十二◎帝王部·符瑞
- ●卷二十三◎帝王部·符瑞第二
- ●卷二十四◎帝王部·符瑞第三
- ●卷二十五◎帝王部·符瑞第四
- ●卷二十六◎帝王部·感应·神助
- ●卷二十七◎帝王部·孝德
- ●卷二十八◎帝王部·奉先
- ●卷二十九◎帝王部·奉先第二
- ●卷三十◎帝王部·奉先第三
- ●卷三十一◎帝王部·奉先第四
- ●卷三十二◎帝王部·崇祭祀
- ●卷三十三◎帝王部·崇祭祀第二
- ●卷三十四◎帝王部·崇祭祀第三
- ●卷三十五◎帝王部·封禅
- ●卷三十六◎帝王部·封禅第二
- ●卷三十七◎帝王部·颂德
- ●卷三十八◎帝王部·尊亲·尊师·尊乳保
- ●卷三十九◎帝王部·睦亲
- ●卷四十◎帝王部·文学·好文
- ●卷四十一◎帝王部·宽恕
- ●卷四十二◎帝王部·仁慈
- ●卷四十三◎帝王部·度量·多能
- ●卷四十四◎帝王部·奇表·神武
- ●卷四十五◎帝王部·谋略·权略
- ●卷四十六◎帝王部·智识
- ●卷四十七◎帝王部·友爱·慈爱
- ●卷四十八◎帝王部·谦德·从人欲
- ●卷四十九◎帝王部·崇儒术
- ●卷五十◎帝王部·崇儒术第二
- ●卷五十一◎帝王部·崇释氏
- ●卷五十二◎帝王部·崇释氏第二
- ●卷五十三◎帝王部·尚黄老
- ●卷五十四◎帝王部·尚黄老第二
- ●卷五十五◎帝王部·养老
- ●卷五十六◎帝王部·节俭
- ●卷五十七◎帝王部·英断·明察
- ●卷五十八◎帝王部·勤政·守法·致治
- ●卷五十九◎帝王部·兴教化
- ●卷六十◎帝王部·立制度
- ●卷六十一◎帝王部·立制度第二
- ●卷六十二◎帝王部·发号令第一
- ●卷六十三◎帝王部·发号令第二
- ●卷六十四◎帝王部·发号令第三
- ●卷六十五◎帝王部·发号令第四
- ●卷六十六◎帝王部·发号令第五
- ●卷六十七◎帝王部·求贤
- ●卷六十八◎帝王部·求贤第二
- ●卷六十九◎帝王部·审官
- ●卷七十◎帝王部·务农
- ●卷七十一◎帝王部·命相
- ●卷七十二◎帝王部·命相第二
- ●卷七十三◎帝王部·命相第三
- ●卷七十四◎帝王部·命相第四
- ●卷七十五◎帝王部·任贤
- ●卷七十六◎帝王部·礼大臣·褒贤
- ●卷七十七◎帝王部·委任
- ●卷七十八◎帝王部·委任第二
- ●卷七十九◎帝王部·庆赐
- ●卷八十◎帝王部·庆赐第二
- ●卷八十一◎帝王部·庆赐第三
- ●卷八十二◎帝王部·赦宥
- ●卷八十三◎帝王部·赦宥第二
- ●卷八十四◎帝王部·赦宥第三
- ●卷八十五◎帝王部·赦宥第四
- ●卷八十六◎帝王部·赦宥第五
- ●卷八十七◎帝王部·赦宥第六
- ●卷八十八◎帝王部·赦宥第七
- ●卷八十九◎帝王部·赦宥第八
- ●卷九十◎帝王部·赦宥第九
- ●卷九十一◎帝王部·赦宥第十
- ●卷九十二◎帝王部·赦宥第十一
- ●卷九十三◎帝王部·赦宥第十二
- ●卷九十四◎帝王部·赦宥第十三
- ●卷九十五◎帝王部·赦宥第十四
- ●卷九十六◎帝王部·赦宥第十五
- ●卷九十七◎帝王部·奖善·礼贤
- ●卷九十八◎帝王部·徵聘
- ●卷九十九◎帝王部·推诚·亲信
- ●卷一百 ◎帝王部·听纳
- ●卷一百一◎帝王部·纳谏
- ●卷一百二◎帝王部·招谏
- ●卷一百三◎帝王部·招谏第二
- ●卷一百四◎帝王部·访问
- ●卷一百五◎帝王部·惠民第二
- ●卷一百六◎帝王部·惠民第二
- ●卷一百七◎帝王部·朝会第一
- ●卷一百八◎帝王部·朝会第二
- ●卷一百九◎帝王部·宴享第一
- ●卷一百十◎帝王部·宴享第二
- ●卷一百十一◎帝王部·宴享第三
- ●卷一百十二◎帝王部·巡幸第一
- ●卷一百十三◎帝王部·巡幸第二
- ●卷一百十四◎帝王部·巡幸第三
- ●卷一百十五◎帝王部·藉田·狩
- ●卷一百十六◎帝王部·亲征
- ●卷一百十七◎帝王部·亲征第二
- ●卷一百十八◎帝王部·亲征第三
- ●卷一百十九◎帝王部·选将
- ●卷一百二十◎帝王部·选将第二
- ●卷一百二十一◎帝王部·征讨
- ●卷一百二十二◎帝王部·征讨第二
- ●卷一百二十三◎帝王部·征讨第三
- ●卷一百二十四◎帝王部·讲武·修武备
- ●卷一百二十五◎帝王部·料敌
- ●卷一百二十六◎帝王部·纳降
- ●卷一百二十七◎帝王部·明赏
- ●卷一百二十八◎帝王部·明赏第二
- ●卷一百二十九◎帝王部·封建
- ●卷一百三十◎帝王部·延赏
- ●卷一百三十一◎帝王部·延赏第二
- ●卷一百三十二◎帝王部·褒功
- ●卷一百三十三◎帝王部·褒功第二
- ●卷一百三十四◎帝王部·念功
- ●卷一百三十五◎帝王部·愍征役·好边功
- ●卷一百三十六◎帝王部·慰劳
- ●卷一百三十七◎帝王部·旌表
- ●卷一百三十八◎帝王部·旌表第二
- ●卷一百三十九◎帝王部·旌表第三
- ●卷一百四十◎帝王部·旌表第四
- ●卷一百四十一◎帝王部·念良臣·尊外戚
- ●卷一百四十二◎帝王部·弭兵
- ●卷一百四十三◎帝王部·弭灾
- ●卷一百四十四◎帝王部·弭灾第二
- ●卷一百四十五◎帝王部·弭灾第三
- ●卷一百四十六◎帝王部·恤下
- ●卷一百四十七◎帝王部·恤下第二
- ●卷一百四十八◎帝王部·知子·知臣
- ●卷一百四十九◎帝王部·辨谤·舍过
- ●卷一百五十◎帝王部·宽刑
- ●卷一百五十一◎帝王部·慎罚夫
- ●卷一百五十二◎帝王部·明罚
- ●卷一百五十三◎帝王部·明罚第二
- ●卷一百五十四◎帝王部·明罚第三
- ●卷一百五十五◎帝王部·督吏
- ●卷一百五十六◎帝王部·诫励第一
- ●卷一百五十七◎帝王部·诫励第二
- ●卷一百五十八◎帝王部·诫励第三
- ●卷一百五十九◎帝王部·革弊
- ●卷一百六十◎帝王部·革弊第二
- ●卷一百六十一◎帝王部·命使
- ●卷一百六十二◎帝王部·命使第二
- ●卷一百六十三◎帝王部·招怀
- ●卷一百六十四◎帝王部·招怀第二
- ●卷一百六十五◎帝王部·招怀第三
- ●卷一百六十六◎帝王部·招怀第四
- ●卷一百六十七◎帝王部·招怀第五
- ●卷一百六十八◎帝王部·却贡献
- ●卷一百六十九◎帝王部·纳贡献
- ●卷一百七十◎帝王部·来远
- ●卷一百七十一◎帝王部·求旧
- ●卷一百七十二◎帝王部·求旧第二
- ●卷一百七十三◎帝王部·继绝
- ●卷一百七十四◎帝王部·修废
- ●卷一百七十五◎帝王部·悔过·罪己
- ●卷一百七十六◎帝王部·姑息
- ●卷一百七十七◎帝王部·姑息第二
- ●卷一百七十八◎帝王部·姑息第三
- ●卷一百七十九◎帝王部·姑息第四
- ●卷一百八十◎帝王部·失政·滥赏
- ●卷一百八十一◎帝王部·恶直·疑忌·无断
- ●卷一百八十二◎闰位部·总序·氏号·诞生·名讳
- ●卷一百八十三◎闰位部·勋业
- ●卷一百八十四◎闰位部·勋业第二
- ●卷一百八十五◎闰位部·勋业第三
- ●卷一百八十六◎闰位部·勋业第四
- ●卷一百八十七◎闰位部·勋业第五
- ●卷一百八十八◎闰位部·绍位·年号
- ●卷一百八十九◎闰位部·孝德·奉先·尊亲
- ●卷一百九十◎闰位部·姿表·智识·聪察·器度·才艺
- ●卷一百九十一◎闰位部·法制·政令
- ●卷一百九十二◎闰位部·文学·好文·颂美
- ●卷一百九十三◎闰位部·崇祀·弭灾
- ●卷一百九十四◎闰位部·崇儒·崇释老
- ●卷一百九十五◎闰位部·惠民·仁爱·恤征役
- ●卷一百九十六◎闰位部·建都·封建·勤政·诫励
- ●卷一百九十七◎闰位部·朝会·宴会·庆赐·纳贡献
- ●卷一百九十八◎闰位部·耕籍·务农·节俭
- ●卷一百九十九◎闰位部·命相·选将
- ●卷二百◎闰位部·倚任
- ●卷二百一◎闰位部·祥瑞
- ●卷二百二◎闰位部·祥瑞第二
- ●卷二百三◎闰位部·徵应
- ●卷二百四◎闰位部·知子·知臣·念良臣
- ●卷二百五◎闰位部·巡幸·畋游
- ●卷二百六◎闰位部·礼贤·好贤·奖善·养老
- ●卷二百七◎闰位部·恩宥
- ●卷二百八◎闰位部·恩宥二
- ●卷二百九◎闰位部·钦恤·念功·宽恕·宥过·悔过
- ●卷二百十◎闰位部·旌表·明赏·延赏
- ●卷二百十一◎闰位部·求旧·继绝
- ●卷二百十二◎闰位部·招谏·纳谏·听纳·推诚
- ●卷二百十三◎闰位部·求贤·命使
- ●卷二百十四◎闰位部·权略·训兵
- ●卷二百十五◎闰位部·招怀·和好·却贡献
- ●卷二百十六◎闰位部·征伐
- ●卷二百十七◎闰位部·交侵
- ●卷二百十八◎闰位部·失政·疑忌·恶直
- ●卷二百十九◎僭伪部·总序·姓系·年号
- ●卷二百二十◎僭伪部·形貌·聪识·令德·才艺
- ●卷二百二十一◎僭伪部·勋伐
- ●卷二百二十二◎僭伪部·勋伐第二
- ●卷二百二十三◎僭伪部·勋伐第三
- ●卷二百二十四◎僭伪部·奉先·孝友·宗族
- ●卷二百二十五◎僭伪部·世子
- ●卷二百二十六◎僭伪部·知人·宽恕·恩宿·戒惧
- ●卷二百二十七◎僭伪部·谋略·倚任
- ●卷二百二十八◎僭伪部·崇儒·务农·好文·礼士
- ●卷二百二十九◎僭伪部·政治·求谏·听纳
- ●卷二百三十◎僭伪部·褒赏·庆赐·饮宴·交好·和好·怀附
- ●卷二百三十一◎僭伪部·征伐
- ●卷二百三十二◎僭伪部·称藩
- ●卷二百三十三◎僭伪部·好土功·悔过·矜大·失策
- ●卷二百三十四◎僭伪部·兵败
- ●卷二百三十五◎列国君部·序·建国·锡命·奉先
- ●卷二百三十六◎列国君·部嗣袭
- ●卷二百三十七◎列国君·部嗣袭第二
- ●卷二百三十八◎列国君部·智识·谋略·任谋
- ●卷二百三十九◎列国君部·政令·任贤·有礼
- ●卷二百四十◎列国君部·勤王·献捷·救患
- ●卷二百四十一◎列国君部·崇祀·旌表·礼士
- ●卷二百四十二◎列国君部·听谏·明赏
- ●卷二百四十三◎列国君部·务德·宴享
- ●卷二百四十四◎列国君部·休徵·戒惧·悔过
- ●卷二百四十五◎列国君部·朝聘·姻好
- ●卷二百四十六◎列国君部·盟会
- ●卷二百四十七◎列国君部·盟会第二
- ●卷二百四十八◎列国君部·攻伐
- ●卷二百四十九◎列国君部·攻伐第二
- ●卷二百五十◎列国君部·攻伐第三
- ●卷二百五十一◎列国君部·攻伐第四
- ●卷二百五十二列◎国君部·复邦·训练·御备·交质·行罚
- ●卷二百五十三◎列国君部·识暗·奢僭·信谗
- ●卷二百五十四◎列国君部·失政·失礼
- ●卷二百五十五◎列国君部·失贤·拒谏·害贤
- ●卷二百五十六◎储宫部·总序·建立
- ●卷二百五十七◎储宫部·建立第二
- ●卷二百五十八◎储宫部·诞庆·仪貌·令德·孝友·文学·失德
- ●卷二百五十九◎储宫部·监国·将兵
- ●卷二百六十◎储宫部·尊师傅·礼士·齿胄·讲学
- ●卷二百六十一◎储宫部·忠谏·褒宠·追谥
- ●卷二百六十二◎宗室部·总序·封建
- ●卷二百六十三◎宗室部·封建第二
- ●卷二百六十四◎宗室部·封建第三
- ●卷二百六十五◎宗室部·封建第四
- ●卷二百六十六◎宗室部·仪貌·材艺
- ●卷二百六十七◎宗室部·孝行
- ●卷二百六十八◎宗室部·来朝·辅政·就国
- ●卷二百六十九◎宗室部·委任·将兵
- ●卷二百七十◎宗室部·文学
- ●卷二百七十一◎宗室部·武勇·刚正
- ●卷二百七十二◎宗室部·令德
- ●卷二百七十三◎宗室部·智识
- ●卷二百七十四◎宗室部·友爱·辨惠·畏慎·悔过
- ●卷二百七十五◎宗室部·褒宠
- ●卷二百七十六◎宗室部·褒宠二
- ●卷二百七十七◎宗室部·褒宠第三
- ●卷二百七十八◎宗室部·领镇第一
- ●卷二百七十九◎宗室部·领镇第二
- ●卷二百八十◎宗室部·领镇第三
- ●卷二百八十一◎宗室部·领镇第四
- ●卷二百八十二◎宗室部·承袭
- ●卷二百八十三◎宗室部·承袭第二
- ●卷二百八十四◎宗室部·承袭第三
- ●卷二百八十五◎宗室部·忠一
- ●卷二百八十六◎宗室部·忠第二
- ●卷二百八十七◎宗室部·忠谏
- ●卷二百八十八◎宗室部·忠谏
- ●卷二百八十九◎宗室部·图兴
- ●卷二百九十◎宗室部·立功
- ●卷二百九十一◎宗室部·立功第二
- ●卷二百九十二
- ●卷二百九十三◎宗室部·荐贤俭约抑损好尚
- ●卷二百九十四◎宗室部·退让专政
- ●卷二百九十五◎宗室部·复爵
- ●卷二百九十六◎宗室部·追封
- ●卷二百九十七◎宗室部·谴让
- ●卷二百九十八◎宗室部·不悌邪佞奢僭溺
- ●卷二百九十九◎宗室部·专恣害贤祸败
- ●卷三百◎外戚部·总序选尚
- ●卷三百一◎外戚部·封拜
- ●卷三百二◎外戚部·委任辅政将兵立功
- ●卷三百三◎外戚部·褒宠
- ●卷三百四◎外戚部·忠直规谏贤行礼士论荐
- ●卷三百五◎外戚部·儒学退让畏慎廉俭
- ●卷三百六◎外戚部·奢纵专恣骄慢
- ●卷三百七◎外戚部·奸邪贪黩害贤谴让
- ●卷三百八◎宰辅部·总序佐命
- ●卷三百九◎宰辅部·佐命
- ●卷三百十◎宰辅部·德行闻望清俭威重德行
- ●卷三百十一◎宰辅部·谋猷
- ●卷三百十二◎宰辅部·谋猷第二
- ●卷三百十三◎宰辅部·谋猷第三
- ●卷三百十四◎宰辅部·谋猷第四
- ●卷三百十五◎宰辅部·公忠
- ●卷三百十六◎宰辅部·正直
- ●卷三百十七◎宰辅部·正直第二
- ●卷三百十八◎宰辅部·褒宠
- ●卷三百十九◎宰辅部·褒宠第二
- ●卷三百二十◎宰辅部·识量
- ●卷三百二十一◎宰辅部·器度畏慎慎密知人礼士
- ●卷三百二十二◎宰辅部·出镇
- ●卷三百二十三◎宰辅部·总兵机略
- ●卷三百二十四◎宰辅部·荐贤
- ●卷三百二十五◎宰辅部·谏争
- ●卷三百二十六◎宰辅部·谏诤第二
- ●卷三百二十七◎宰辅部·谏诤第三
- ●卷三百二十八◎宰辅部·谏诤第四
- ●卷三百二十九◎宰辅部·任职·兼领·奉使
- ●卷三百三十◎宰辅部·退让
- ●卷三百三十一◎宰辅部·退让第二
- ●卷三百三十二◎宰辅部·罢免
- ●卷三百三十三◎宰辅部·罢免第二
- ●卷三百三十四◎宰辅部·谴让
- ●卷三百三十五◎宰辅部·窃位自全不称
- ●卷三百三十六◎宰辅部·识暗依违强狠
- ●卷三百三十七◎宰辅部·不协狥 私树党
- ●卷三百三十八◎宰辅部·奢侈贪黩专恣
- ●卷三百三十九◎宰辅部·邪佞忌害不忠
- ●卷三百四十◎将帅部·扌序·佐命第一
- ●卷三百四十一◎将帅部·佐命第二
- ●卷三百四十二◎将帅部·佐命第三
- ●卷三百四十三◎将帅部·佐命第四
- ●卷三百四十四◎将帅部·佐命第五
- ●卷三百四十五◎将帅部·佐命第六
- ●卷三百四十六◎将帅部·佐命第七
- ●卷三百四十七◎将帅部·佐命第八
- ●卷三百四十八◎将帅部·立功
- ●卷三百四十九◎将帅部·立功第二
- ●卷三百五十◎将帅部·立功第三
- ●卷三百五十一◎将帅部·立功第四
- ●卷三百五十二◎将帅部·立功第五
- ●卷三百五十三◎将帅部·立功第六
- ●卷三百五十四◎将帅部·立功第七
- ●卷三百五十五◎将帅部·立功第八
- ●卷三百五十六◎将帅部·立功第九
- ●卷三百五十七◎将帅部·立功第十
- ●卷三百五十八◎将帅部·立功第十一
- ●卷三百五十九◎将帅部·立功第十二
- ●卷三百六十◎将帅部·立功第十三
- ●卷三百六十一◎将帅部·机略第一
- ●卷三百六十二◎将帅部·机略第二
- ●卷三百六十三◎将帅部·机略第三
- ●卷三百六十四◎将帅部·机略第四
- ●卷三百六十五◎将帅部·机略第五
- ●卷三百六十六◎将帅部·机略第六
- ●卷三百六十七◎将帅部·机略第七
- ●卷三百六十八◎将帅部·攻取
- ●卷三百六十九◎将帅部·攻取第二
- ●卷三百七十◎将帅部·忠
- ●卷三百七十一◎将帅部·忠第二
- ●卷三百七十二◎将帅部·忠第三
- ●卷三百七十三◎将帅部·忠第四
- ●卷三百七十四◎将帅部·忠第五
- ●卷三百七十五◎将帅部·褒异
- ●卷三百七十六◎将帅部·褒异第二
- ●卷三百七十七◎将帅部·褒异第三
- ●卷三百七十八◎将帅部·褒异第四
- ●卷三百七十九◎将帅部·褒异第五
- ●卷三百八十◎将帅部·褒异第六
- ●卷三百八十一◎将帅部·褒异第七
- ●卷三百八十二◎将帅部·褒异第八
- ●卷三百八十三◎将帅部·褒异第九
- ●卷三百八十四◎将帅部·褒异第十
- ●卷三百八十五◎将帅部·褒异第十一
- ●卷三百八十六◎将帅部·褒异第十二
- ●卷三百八十七◎将帅部·褒异第十三
- ●卷三百八十八◎将帅部·儒学有礼儒学
- ●卷三百八十九◎将帅部·请行
- ●卷三百九十◎将帅部·誓师警备誓师
- ●卷三百九十一◎将帅部·习兵法申令示信示暇习兵法
- ●卷三百九十二◎将帅部·威名
- ●卷三百九十三◎将帅部·威名第二
- ●卷三百九十四◎将帅部·勇敢
- ●卷三百九十五◎将帅部·勇敢第二
- ●卷三百九十六◎将帅部·勇敢第三
- ●卷三百九十七◎将帅部·怀抚
- ●卷三百九十八◎将帅部·明天时择地利抚士卒助
- ●卷三百九十九◎将帅部·固守第一
- ●卷四百◎将帅部·固守第二
- ●卷四百一◎将帅部·行军法
- ●卷四百二◎将帅部·识略
- ●卷四百三◎将帅部·识略第二
- ●卷四百四◎将帅部·识略第三
- ●卷四百五◎将帅部·识略第四
- ●卷四百六◎将帅部·清俭·正直
- ●卷四百七◎将帅部·谏诤
- ●卷四百八◎将帅部·退让
- ●卷四百九◎将帅部·退让第二
- ●卷四百十◎将帅部·壁垒
- ●卷四百十一◎将帅部·间谍
- ●卷四百十二◎将帅部·仁爱·得士心
- ●卷四百十三◎将帅部·礼贤荐贤召募训练
- ●卷四百十四◎将帅部·赴援
- ●卷四百十五◎将帅部·傅檄
- ●卷四百十六◎将帅部·传檄第二
- ●卷四百十七◎将帅部·强明德义引咎不顾亲受命忘家
- ●卷四百十八◎将帅部·严整
- ●卷四百十九◎将帅部·持重
- ●卷四百二十◎将帅部·掩袭
- ●卷四百二十一◎将帅部·任谋
- ●卷四百二十二◎将帅部·推诚·任能
- ●卷四百二十三◎将帅部·讨逆
- ●卷四百二十四◎将帅部·死事
- ●卷四百二十五◎将帅部·死事第二
- ●卷四百二十六◎将帅部·招降
- ●卷四百二十七◎将帅部·受降
- ●卷四百二十八◎将帅部·料敌
- ●卷四百二十九◎将帅部·守边拓土
- ●卷四百三十◎将帅部·乞师致师
- ●卷四百三十一◎将帅部·器度让功不伐勤戎事
- ●卷四百三十二◎将帅部·矫命而胜立後效
- ●卷四百三十三◎将帅部·轻财示弱
- ●卷四百三十四◎将帅部·献捷
- ●卷四百三十五◎将帅部·献捷第二
- ●卷四百三十六◎将帅部·继袭
- ●卷四百三十七◎将帅部·强愎
- ●卷四百三十八◎将帅部·无功奔亡
- ●卷四百三十九◎将帅部·要君违命擅命
- ●卷四百四十◎将帅部·交结忌害
- ●卷四百四十一◎将帅部·败衄
- ●卷四百四十二◎将帅部·败衄第二
- ●卷四百四十三◎将帅部·败衄第三
- ●卷四百四十四◎将帅部·陷没
- ●卷四百四十五◎将帅部·无谋逗挠军不整
- ●卷四百四十六◎将帅部·观望生事
- ●卷四百四十七◎将帅部·违约狥私纵敌较敌
- ●卷四百四十八◎将帅部·残酷报私怨
- ●卷四百四十九◎将帅部·杀降专杀
- ●卷四百五十◎将帅部·失守谴让
- ●卷四百五十一◎将帅部·争功矜伐
- ●卷四百五十二◎将帅部·识暗
- ●卷四百五十三◎将帅部·翻覆怯懦
- ●卷四百五十四◎将帅部·豪横奢侈专恣
- ●卷四百五十五◎将帅部·贪黩
- ●卷四百五十六◎将帅部·不和
- ●卷四百五十七◎台省部·总序选任
- ●卷四百五十八◎台省部·德望才智
- ●卷四百五十九◎台省部·公正
- ●卷四百六十◎台省部·正直
- ●卷四百六十一◎台省部·宠异
- ●卷四百六十二◎台省部·清俭恭慎练习
- ●卷四百六十三◎台省部·谦退
- ●卷四百六十四◎台省部·谦退第二
- ●卷四百六十五◎台省部·识量
- ●卷四百六十六◎台省部·忠节
- ●卷四百六十七◎台省部·举职宣赞
- ●卷四百六十八◎台省部·荐举
- ●卷四百六十九◎台省部·封驳
- ●卷四百七十◎台省部·奏议
- ●卷四百七十一◎台省部·奏议第二
- ●卷四百七十二◎台省部·奏议第三
- ●卷四百七十三◎台省部·奏议第四
- ●卷四百七十四◎台省部·奏议第五
- ●卷四百七十五◎台省部·奏议第六
- ●卷四百七十六◎台省部·奏议第七
- ●卷四百七十七◎台省部·谋画
- ●卷四百七十八◎台省部·简傲废职父恶漏泄
- ●卷四百七十九◎台省部·奸邪
- ●卷四百八十◎台省部·奸邪第二
- ●卷四百八十一◎台省部·轻躁谴责
- ●卷四百八十二◎台省部·朋附·害贤·謟佞·贪黩
- ●卷四百八十三◎邦计部·总序选任
- ●卷四百八十四◎邦计部·经费
- ●卷四百八十五◎邦计部·济军输财
- ●卷四百八十六◎邦计部·户籍迁徙
- ●卷四百八十七◎邦计部·赋税
- ●卷四百八十八◎邦计部·赋税第二
- ●卷四百八十九◎邦计部·蠲复
- ●卷四百九十◎邦计部·蠲复第二
- ●卷四百九十一◎邦计部·蠲复第三
- ●卷四百九十二◎邦计部·蠲复第四
- ●卷四百九十三◎邦计部·山泽
- ●卷四百九十四◎邦计部·山泽
- ●卷四百九十五◎邦计部·田制
- ●卷四百九十六◎邦计部·河渠
- ●卷四百九十七◎邦计部·河渠
- ●卷四百九十八◎邦计部·漕运
- ●卷四百九十九◎邦计部·钱币
- ●卷五百◎邦计部·钱币第二
- ●卷五百一◎邦计部·钱币第三
- ●卷五百二◎邦计部·平籴·常平
- ●卷五百三◎邦计部·屯田
- ●卷五百四◎邦计部·酤
- ●卷五百五◎邦计部·俸禄
- ●卷五百六◎邦计部·俸禄第二
- ●卷五百七◎邦计部·俸禄第三
- ●卷五百八◎邦计部·俸禄第四
- ●卷五百九◎邦计部·鬻爵赎罪
- ●卷五百十◎邦计部·重敛·希旨·交结
- ●卷五百十一◎邦计部·旷败·诬誷·贪污
- ●卷五百十二◎宪官部·总序选任称职威望
- ●卷五百十三◎宪官部·公忠引荐褒赏
- ●卷五百十四◎宪官部·刚正
- ●卷五百十五◎宪官部·刚正第二
- ●卷五百十六◎宪官部·振举
- ●卷五百十七◎宪官部·振举第二
- ●卷五百十八◎宪官部·弹劾
- ●卷五百十九◎宪官部·弹劾第二
- ●卷五百二十◎宪官部·弹劾第三第四
- ●卷五百二十一◎宪官部·不称希旨残酷
- ●卷五百二十二◎宪官部·私曲谴让诬誷
- ●卷五百二十三◎谏诤部·总序讽谏
- ●卷五百二十四◎谏诤部·规谏
- ●卷五百二十五◎谏诤部·规谏第二
- ●卷五百二十六◎谏诤部·规谏第三
- ●卷五百二十七◎谏诤部·规谏第四
- ●卷五百二十八◎谏诤部·规谏第五
- ●卷五百二十九◎谏诤部·规谏第六
- ●卷五百三十◎谏诤部·规谏第七
- ●卷五百三十一◎谏诤部·规谏第八
- ●卷五百三十二◎谏诤部·规谏第九
- ●卷五百三十三◎谏诤部·规谏第十
- ●卷五百三十四◎谏诤部·直谏
- ●卷五百三十五◎谏诤部·直谏第二
- ●卷五百三十六◎谏诤部·直谏第三
- ●卷五百三十七◎谏诤部·直谏第四
- ●卷五百三十八◎谏诤部·直谏第五
- ●卷五百三十九◎谏诤部·直谏第六
- ●卷五百四十◎谏诤部·直谏第七
- ●卷五百四十一◎谏诤部·直谏第八
- ●卷五百四十二◎谏诤部·直谏第九
- ●卷五百四十三◎谏诤部·直谏第十
- ●卷五百四十四◎谏诤部·直谏第十一
- ●卷五百四十五◎谏诤部·直谏第十二
- ●卷五百四十六◎谏诤部·直谏第十三
- ●卷五百四十七◎谏诤部·直谏第十四
- ●卷五百四十八◎谏诤部·强谏·遗谏
- ●卷五百四十九◎谏诤部·褒赏
- ●卷五百五十◎词臣部·总序选任
- ●卷五百五十一◎词臣部·词学才敏器识
- ●卷五百五十二◎词臣部·献替
- ●卷五百五十三◎词臣部·献替谬误稽缓
- ●卷五百五十四◎国史部·总序选任
- ●卷五百五十五◎国史部·采撰
- ●卷五百五十六◎国史部·采撰
- ●卷五百五十七◎国史部·采撰
- ●卷五百五十八◎国史部·论议
- ●卷五百五十九◎国史部·论议
- ●卷五百六十◎国史部·记注谱谍地理
- ●卷五百六十一◎国史部·世官·自序
- ●卷五百六十二◎国史部·疏缪不实非才
- ●卷五百六十三◎掌礼部·总序制礼
- ●卷五百六十四◎掌礼部·制礼仪注
- ●卷五百六十五◎掌礼部·作乐
- ●卷五百六十六◎掌礼部·作乐第二
- ●卷五百六十七◎掌礼部·作乐第三
- ●卷五百六十八◎掌礼部·作乐第四
- ●卷五百六十九◎掌礼部·作乐第五
- ●卷五百七十◎掌礼部·作乐·夷乐
- ●卷五百七十一◎掌礼部·讨论
- ●卷五百七十二◎掌礼部·讨论第二
- ●卷五百七十三◎掌礼部·奏议
- ●卷五百七十四◎掌礼部·奏议第二
- ●卷五百七十五◎掌礼部·奏议第三
- ●卷五百七十六◎掌礼部·奏议第四
- ●卷五百七十七◎掌礼部·奏议第五
- ●卷五百七十八◎掌礼部·奏议第六
- ●卷五百七十九◎掌礼部·奏议第七
- ●卷五百八十◎掌礼部·奏议第八
- ●卷五百八十一◎掌礼部·奏议第九
- ●卷五百八十二◎掌礼部·奏议第十
- ●卷五百八十三◎掌礼部·奏议第十一
- ●卷五百八十四◎掌礼部·奏议第十二
- ●卷五百八十五掌礼部·奏议第十三
- ●卷五百八十六◎掌礼部·奏议第十四
- ●卷五百八十七◎掌礼部·奏议第十五
- ●卷五百八十八◎掌礼部·奏议第十六
- ●卷五百八十九◎掌礼部·奏议第十七
- ●卷五百九十◎掌礼部·奏议第十八
- ●卷五百九十一◎掌礼部·奏议第十九
- ●卷五百九十二◎掌礼部·奏议第二十
- ●卷五百九十三◎掌礼部·奏议第二十一
- ●卷五百九十四◎掌礼部·奏议第二十二
- ●卷五百九十五◎掌礼部·谥法第一
- ●卷五百九十六◎掌礼部·谥法希旨缪妄
- ●卷五百九十七◎学校部·总序选任
- ●卷五百九十八◎学校部·教授
- ●卷五百九十九◎学校部·侍讲讲论
- ●卷六百◎学校部·师道
- ●卷六百一◎学校部·辩博恩奖
- ●卷六百二◎学校部·奏议第一
- ●卷六百三◎学校部·奏议第二
- ●卷六百四◎学校部·奏议第三
- ●卷六百五◎学校部·注释第一
- ●卷六百六◎学校部·注释第二
- ●卷六百七◎学校部·譔集
- ●卷六百八◎学校部·小学目录刊校雠嫉
- ●卷六百九◎刑法部·总序定律令
- ●卷六百十◎刑法部·定律令
- ●卷六百十一◎刑法部·定律令第三
- ●卷六百十二◎刑法部·定律令第四
- ●卷六百十三◎刑法部·定律令第五
- ●卷六百十四◎刑法部·议谳
- ●卷六百十五◎刑法部·议谳第二
- ●卷六百十六◎刑法部·议谳第三
- ●卷六百十七◎刑法部·守法正直
- ●卷六百十八◎刑法部·平允平反
- ●卷六百十九◎刑法部·案鞫深文枉滥
- ●卷六百二十◎卿监部·总序选任
- ●卷六百二十一◎卿监部·司宗司宾监牧
- ●卷六百二十二◎卿监部·德望忠节清俭
- ●卷六百二十三◎卿监部·公正论荐
- ●卷六百二十四◎卿监部·智识
- ●卷六百二十五◎卿监部·邪佞贪冒废黜
- ●卷六百二十六◎环卫部·总序选任举职宠异
- ●卷六百二十七◎环卫部·忠节刚正谨慎
- ●卷六百二十八◎环卫部·奸佞迁黜虐害
- ●卷六百二十九◎铨选部·总序条制
- ●卷六百三十◎铨选部·条制第二
- ●卷六百三十一◎铨选部·条制第三
- ●卷六百三十二◎铨选部·条制第四
- ●卷六百三十三◎铨选部·条制第五
- ●卷六百三十四◎铨选部·条制第六
- ●卷六百三十五◎铨选部·考课
- ●卷六百三十六◎铨选部·考课第二
- ●卷六百三十七◎铨选部·公望平直振举
- ●卷六百三十八◎铨选部·不称谬滥贪贿
- ●卷六百三十九◎贡举部·总序条制
- ●卷六百四十◎贡举部·条制第二
- ●卷六百四十一◎贡举部·条制第三
- ●卷六百四十二◎贡举部·条制第四
- ●卷六百四十三◎贡举部·考试
- ●卷六百四十四◎贡举部·考试第二
- ●卷六百四十五◎贡举部·科目
- ●卷六百四十六◎贡举部·对策
- ●卷六百四十七◎贡举部·对策第二
- ●卷六百四十八◎贡举部·对策第三
- ●卷六百四十九◎贡举部·对策第四
- ●卷六百五十◎贡举部·应举
- ●卷六百五十一◎贡举部·清正谬滥
- ●卷六百五十二◎奉使部·总序达王命宣国威
- ●卷六百五十三◎奉使部·称旨
- ●卷六百五十四◎奉使部·奖恩名望廉慎知礼
- ●卷六百五十五◎奉使部·智识
- ●卷六百五十六◎奉使部·立功招抚
- ●卷六百五十七◎奉使部·机变
- ●卷六百五十八◎奉使部·才学论荐举劾
- ●卷六百五十九◎奉使部·敏辩
- ●卷六百六十◎奉使部·敏辩第二
- ●卷六百六十一◎奉使部·守节
- ●卷六百六十二◎奉使部·便宜请行绝域
- ●卷六百六十三◎奉使部·羁留死事
- ●卷六百六十四◎奉使部·失指辱命挫辱专恣受赂
- ●卷六百六十五◎内臣部·总序恩宠
- ●卷六百六十六◎内臣部·贤行荐贤忠直才识
- ●卷六百六十七◎内臣部·将兵监军立功事
- ●卷六百六十八◎内臣部·翊佐规谏
- ●卷六百六十九◎内臣部·朋党恣横谴责贪货
- ●卷六百七十◎内臣部·诬构
- ●卷六百七十一◎牧守部·总序选任
- ●卷六百七十二◎牧守部·褒宠
- ●卷六百七十三◎牧守部·褒宠第二
- ●卷六百七十四◎牧守部·公正
- ●卷六百七十五◎牧守部·仁惠
- ●卷六百七十六◎牧守部·教化
- ●卷六百七十七◎牧守部·能政
- ●卷六百七十八◎牧守部·兴利劝课
- ●卷六百七十九◎牧守部·廉俭
- ●卷六百八十◎牧守部·静理推诚
- ●卷六百八十一◎牧守部·谣颂感瑞
- ●卷六百八十二◎牧守部·遗爱
- ●卷六百八十三◎牧守部·遗爱第二
- ●卷六百八十四◎牧守部·条教课最
- ●卷六百八十五◎牧守部·忠第一
- ●卷六百八十六◎牧守部·忠第二
- ●卷六百八十七◎牧守部·礼士旌表
- ●卷六百八十八◎牧守部·荐贤爱民
- ●卷六百八十九◎牧守部·威严革弊
- ●卷六百九十◎牧守部·强明
- ●卷六百九十一◎牧守部·智略
- ●卷六百九十二◎牧守部·招辑
- ●卷六百九十三◎牧守部·武功
- ●卷六百九十四◎牧守部·武功第二
- ●卷六百九十五◎牧守部·刺举
- ●卷六百九十六◎牧守部·修武备
- ●卷六百九十七◎牧守部·酷虐
- ●卷六百九十八◎牧守部·懦劣失政专恣
- ●卷六百九十九◎牧守部·枉滥谴让
- ●卷七百◎牧守部·贪黩
- ●卷七百一◎令长部·总序选任褒异公正
- ●卷七百二◎令长部·能政遗爱课最
- ●卷七百三◎令长部·教化感化劝课
- ●卷七百四◎令长部·仁惠静治廉俭
- ●卷七百五◎令长部·明察折狱武功屏盗屈才
- ●卷七百六◎令长部·强毅
- ●卷七百七◎令长部·酷暴黜责贪黩
- ●卷七百八◎宫臣部·总序选任
- ●卷七百九◎宫臣部·正直
- ●卷七百十◎宫臣部·辅导
- ●卷七百十一◎宫臣部·文学
- ●卷七百十二◎宫臣部·规讽
- ●卷七百十三◎宫臣部·规讽第二
- ●卷七百十四◎宫臣部·规讽第三
- ●卷七百十五◎宫臣部·忠於所事
- ●卷七百十六◎幕府部·縂序
- ●卷七百十七◎幕府部·知识
- ●卷七百十八◎幕府部·才学
- ●卷七百十九◎幕府部·公正
- ●卷七百二十◎幕府部·谋画
- ●卷七百二十一◎幕府部·谋画第二
- ●卷七百二十二◎幕府部·礻卑赞二
- ●卷七百二十三◎幕府部·规讽
- ●卷七百二十四◎幕府部·武功
- ●卷七百二十五◎幕府部·尽忠
- ●卷七百二十六◎幕府部·辟署
- ●卷七百二十七◎幕府部·辟署第二
- ●卷七百二十八◎幕府部·辟署第三
- ●卷七百二十九◎幕府部·辟署第四
- ●卷七百三十◎幕府部·连累
- ●卷七百三十一◎陪臣部·总序封邑
- ●卷七百三十二◎陪臣部·智识
- ●卷七百三十三◎陪臣部·智识第二
- ●卷七百三十四◎陪臣部·智识第三
- ●卷七百三十五◎陪臣部·智识第四
- ●卷七百三十六◎陪臣部·智谋
- ●卷七百三十七◎陪臣部·荐贤
- ●卷七百三十八◎陪臣部·为政知礼
- ●卷七百三十九◎陪臣部·忠义
- ●卷七百四十◎陪臣部·规讽
- ●卷七百四十一◎陪臣部·规谏第二
- ●卷七百四十二◎陪臣部·规讽第三
- ●卷七百四十三◎陪臣部·规讽第四
- ●卷七百四十四◎陪臣部·有词
- ●卷七百四十五◎陪臣部·有词
- ●卷七百四十六◎陪臣部·公正死节
- ●卷七百四十七◎陪臣部·失礼奢僭专恣
- ●卷七百四十八◎陪臣部·交争变诈贼害
- ●卷七百四十九◎陪臣部·构患
- ●卷七百五十◎陪臣部·奔亡
- ●卷七百五十一◎总录部·总序孝
- ●卷七百五十二◎总录部·孝第二
- ●卷七百五十三◎总录部·孝第三
- ●卷七百五十四◎总录部·孝第四
- ●卷七百五十五◎总录部·孝第五
- ●卷七百五十六◎总录部·孝第六
- ●卷七百五十七◎总录部·孝感
- ●卷七百五十八◎总录部·忠
- ●卷七百五十九◎总录部·忠第二
- ●卷七百六十◎总录部·忠义
- ●卷七百六十一◎总录部·忠义第二
- ●卷七百六十二◎总录部·忠义第三
- ●卷七百六十三◎总录部·忠烈死节
- ●卷七百六十四◎总录部·义烈
- ●卷七百六十五◎总录部·攀附
- ●卷七百六十六◎总录部·攀附第二
- ●卷七百六十七◎总录部·儒学
- ●卷七百六十八◎总录部·儒学第二
- ●卷七百六十九◎总录部·自述
- ●卷七百七十◎总录部·自述第二
- ●卷七百七十一◎总录部·世官
- ●卷七百七十二◎总录部·志节
- ●卷七百七十三◎总录部·幼敏
- ●卷七百七十四◎总录部·幼敏第二
- ●卷七百七十五◎总录部·幼敏第三
- ●卷七百七十六◎总录部·名望
- ●卷七百七十七◎总录部·名望第二
- ●卷七百七十八◎总录部·高尚
- ●卷七百七十九◎总录部·高尚第二
- ●卷七百八十◎总录部·博识
- ●卷七百八十一◎总录部·节操
- ●卷七百八十二◎总录部·荣遇
- ●卷七百八十三◎总录部·世德兄弟齐名
- ●卷七百八十四◎总录部·寿考
- ●卷七百八十五◎总录部·守道
- ●卷七百八十六◎总录部·博学
- ●卷七百八十七◎总录部·德行
- ●卷七百八十八◎总录部·智智识
- ●卷七百八十九◎总录部·知几
- ●卷七百九十◎总录部·知几第二
- ●卷七百九十一◎总录部·知贤
- ●卷七百九十二◎总录部·慕贤思贤
- ●卷七百九十三◎总录部·长者
- ●卷七百九十四◎总录部·知礼
- ●卷七百九十五◎总录部·先见
- ●卷七百九十六◎总录部·先见第二
- ●卷七百九十七◎总录部·博物
- ●卷七百九十八◎总录部·勤学
- ●卷七百九十九◎总录部·强记
- ●卷八百◎总录部·敏捷
- ●卷八百一◎总录部·义
- ●卷八百二◎总录部·义第二
- ●卷八百三◎总录部·义第三
- ●卷八百四◎总录部·义第四
- ●卷八百五◎总录部·高洁弃官
- ●卷八百六◎总录部·贤德
- ●卷八百七◎总录部·知言清廉辞赏
- ●卷八百八◎总录部·远名避嫌嫉恶
- ●卷八百九◎总录部·隐逸
- ●卷八百十◎总录部·隐逸第二
- ●卷八百十一◎总录部·游学
- ●卷八百十二◎总录部·富好
- ●卷八百十三◎总录部·退迹
- ●卷八百十四◎总录部·让
- ●卷八百十五◎总录部·诚感
- ●卷八百十六◎总录部·训子
- ●卷八百十七◎总录部·训子第二
- ●卷八百十八◎总录部·知子
- ●卷八百十九◎总录部·知子第二
- ●卷八百二十◎总录部·立祠
- ●卷八百二十一◎总录部·崇释教
- ●卷八百二十二◎总录部·尚黄老
- ●卷八百二十三◎总录部·清谈蕴藉
- ●卷八百二十四◎总录部·名字
- ●卷八百二十五◎总录部·名字第二
- ●卷八百二十六◎总录部·品藻
- ●卷八百二十七◎总录部·品藻第二
- ●卷八百二十八◎总录部·论荐
- ●卷八百二十九◎总录部·论议
- ●卷八百三十◎总录部·论议第二
- ●卷八百三十一◎总录部·规讽
- ●卷八百三十二◎总录部·规讽第二
- ●卷八百三十三◎总录部·词辩
- ●卷八百三十四◎总录部·词辩第二
- ●卷八百三十五◎总录部·性质质朴讷鬼陋
- ●卷八百三十六◎总录部·养生
- ●卷八百三十七◎总录部·文章
- ●卷八百三十八◎总录部·文章第二
- ●卷八百三十九◎总录部·文章第三
- ●卷八百四十◎总录部·文章第四
- ●卷八百四十一◎总录部·文章第五
- ●卷八百四十二◎总录部·知人
- ●卷八百四十三◎总录部·知人第二
- ●卷八百四十四◎总录部·守官
- ●卷八百四十五◎总录部·膂力
- ●卷八百四十六◎总录部·善射
- ●卷八百四十七◎总录部·勇
- ●卷八百四十八◎总录部·任侠
- ●卷八百四十九◎总录部·谏诤谋画
- ●卷八百五十◎总录部·器量
- ●卷八百五十一◎总录部·友悌
- ●卷八百五十二◎总录部·友悌第二
- ●卷八百五十三◎总录部·姻好
- ●卷八百五十四◎总录部·立言
- ●卷八百五十五◎总录部·旷达
- ●卷八百五十六◎总录部·知音
- ●卷一百五十七 ◎总录部·知音第二
- ●卷八百五十八◎总录部·医术
- ●卷八百五十九◎总录部·医术第二
- ●卷八百六十◎总录部·相术
- ●卷八百六十一◎总录部·笔札
- ●卷八百六十二◎总录部·起复
- ●卷八百六十三◎总录部·生日名讳为人後
- ●卷八百六十四◎总录部·仁
- ●卷八百六十五◎总录部·报恩
- ●卷八百六十六◎总录部·贵盛
- ●卷八百六十七◎总录部·内举自知
- ●卷八百六十八◎总录部·游宴
- ●卷八百六十九◎总录部·明
- ●卷八百七十◎总录部·救患
- ●卷八百七十一◎总录部·救患第二
- ●卷八百七十二◎总录部·讼冤
- ●卷八百七十三◎总录部·讼冤第二
- ●卷八百七十四◎总录部·讼冤第三
- ●卷八百七十五◎总录部·讼冤第四
- ●卷八百七十六◎总录部·方术
- ●卷八百七十七◎总录部·方正刚
- ●卷八百七十八◎总录部·计策
- ●卷八百七十九◎总录部·计策第二
- ●卷八百八十◎总录部·独行
- ●卷八百八十一◎总录部·交友
- ●卷八百八十二◎总录部·交友第二
- ●卷八百八十三◎总录部·形貌
- ●卷八百八十四◎总录部·荐举
- ●卷八百八十五◎总录部·以德报怨和解
- ●卷八百八十六◎总录部·游说
- ●卷八百八十七◎总录部·游说第二
- ●卷八百八十八◎总录部·游说第三
- ●卷八百八十九◎总录部·游说第四
- ●卷八百九十◎总录部·游说第五
- ●卷八百九十一◎总录部·游说第六
- ●卷八百九十二◎总录部·梦徵
- ●卷八百九十三◎总录部·梦徵第二
- ●卷八百九十四◎总录部·谣言
- ●卷八百九十五◎总录部·达命运命知亡日
- ●卷八百九十六◎总录部·复雠
- ●卷八百九十七◎总录部·改过悔过
- ●卷八百九十八◎总录部·治命
- ●卷八百九十九◎总录部·致政
- ●卷九百◎总录部·自荐干谒
- ●卷九百一◎总录部·公直直服义
- ●卷九百二◎总录部·贫安安贫
- ●卷九百三◎总录部·书信
- ●卷九百四◎总录部·书信第二
- ●卷九百五◎总录部·书信第三
- ●卷九百六◎总录部·疾疹禳厌假告
- ●卷九百七◎总录部·薄葬
- ●卷九百八◎总录部·工巧杂伎
- ●卷九百九◎总录部·穷愁忧惧
- ●卷九百十◎总录部·伪政
- ●卷九百十一◎总录部·伪政第二
- ●卷九百十二◎总录部·伪政第三
- ●卷九百十三◎总录部·伪政第四
- ●卷九百十四◎总录部·嗜酒酒失
- ●卷九百十五◎总录部·废滞
- ●卷九百十六◎总录部·偏执介僻褊急
- ●卷九百十七◎总录部·矜改节
- ●卷九百十八◎总录部·忿争诋讦
- ●卷九百十九◎总录部·雠怨
- ●卷九百二十◎总录部·雠怨第二
- ●卷九百二十一◎总录部·妖妄
- ●卷九百二十二◎总录部·妖妄第二
- ●卷九百二十三◎总录部·不忠不孝不睦
- ●卷九百二十四◎总录部·倾险诈伪餙非
- ●卷九百二十五◎总录部·谴累
- ●卷九百二十六◎总录部·愧恨忍耻
- ●卷九百二十七◎总录部·畏懦佞佛谗佞
- ●卷九百二十八◎总录部·好尚嗜好好丹术
- ●卷九百二十九◎总录部·不知谬举
- ●卷九百三十◎总录部·傲慢
- ●卷九百三十一◎总录部·枉横·短命
- ●卷九百三十二◎总录部·诬构
- ●卷九百三十三◎总录部·诬构第二
- ●卷九百三十四◎总录部·告讦
- ●卷九百三十五◎总录部·构患
- ●卷九百三十六◎总录部·吝啬躁竞
- ●卷九百三十七◎总录部·奸佞
- ●卷九百三十八◎总录部·奸佞怨刺
- ●卷九百三十九◎总录部·讥诮
- ●卷九百四十◎总录部·不嗣患难
- ●卷九百四十一◎总录部·残虐酷暴殃报
- ●卷九百四十二◎总录部·黩货祸败
- ●卷九百四十三◎总录部·不谊
- ●卷九百四十四◎总录部·佻薄
- ●卷九百四十五◎总录部·巧宦附势朋党
- ●卷九百四十六◎总录部·失礼奢侈厚葬
- ●卷九百四十七◎总录部·诙谐庾词
- ●卷九百四十八◎总录部·逃难
- ●卷九百四十九◎总录部·逃难亡命
- ●卷九百五十◎总录部·咎徵
- ●卷九百五十一◎总录部·咎徵第二
- ●卷九百五十二◎总录部·忌害交构交恶
- ●卷九百五十三◎总录部·伤感不遇困辱
- ●卷九百五十四◎总录部·寡学虚名妄作愚暗
- ●卷九百五十五◎总录部·知旧赠遗孤
- ●卷九百五十六◎外臣部·总序种族
- ●卷九百五十七◎外臣部·国邑
- ●卷九百五十八◎外臣部·国邑第二
- ●卷九百五十九◎外臣部·土风
- ●卷九百六十◎外臣部·土风第二
- ●卷九百六十一◎外臣部·土风第三
- ●卷九百六十二◎外臣部·官号才智贤行
- ●卷九百六十三◎外臣部·封册
- ●卷九百六十四◎外臣部·封册第二
- ●卷九百六十五◎外臣部·封册第三
- ●卷九百六十六◎外臣部·继袭
- ●卷九百六十七◎外臣部·继袭第二
- ●卷九百六十八◎外臣部·朝贡第一
- ●卷九百六十九◎外臣部·朝贡第三
- ●卷九百七十◎外臣部·朝贡第三
- ●卷九百七十一◎外臣部·朝贡第四
- ●卷九百七十二◎外臣部·朝贡第五
- ●卷九百七十三◎外臣部·助国讨伐
- ●卷九百七十四◎外臣部·异
- ●卷九百七十五◎外臣部·褒异第三
- ●卷九百七十六◎外臣部·褒异第三
- ●卷九百七十七◎外臣部·降附
- ●卷九百七十八◎外臣部·和亲
- ●卷九百七十九◎外臣部·和亲
- ●卷九百八十◎外臣部·通好
- ●卷九百八十一◎外臣部·盟誓
- ●卷九百八十二 ◎外臣部·征讨
- ●卷九百八十三◎外臣部·征讨第二
- ●卷九百八十四◎外臣部·征讨第三
- ●卷九百八十五◎外臣部·征讨第四
- ●卷九百八十六◎外臣部·征讨第五
- ●卷九百八十七◎外臣部·征讨第六
- ●卷九百八十八◎外臣部·备御
- ●卷九百八十九◎外臣部·备御第二
- ●卷九百九十◎外臣部·备御第三
- ●卷九百九十一◎外臣部·备御第四
- ●卷九百九十二◎外臣部·备御第五
- ●卷九百九十三◎外臣部·备御第六
- ●卷九百九十四◎外臣部·备御第七
- ●卷九百九十五◎外臣部·交侵
- ●卷九百九十六◎外臣部·译纳质责让
- ●卷九百九十七◎外臣部·状貌技术勇鸷悖慢怨怼残忍
- ●卷九百九十八◎外臣部·奸诈
- ●卷九百九十九◎外臣部·入觐
- ●卷一千◎外臣部·强盛
『册府元龟』●卷三百二十五◎宰辅部·谏争
- 本章共 1.54 万字
- 最后修改于 2022-07-06
◎宰辅部·谏争
舜之命禹曰:予违汝弼高宗之命说曰:朝夕纳诲盖夫居疑丞之位荷栋之重义均同体民具尔瞻休戚之所同安危之所系至冠群臣而总众职抚四夷而亲百姓公家之事知无不为固其任也。若乃上之失德事或过举诚心内激嘉言罔伏引经义而酌古训述天戒而箴时病谈过更仆之顷怒有逆鳞之犯。且复缕郑重形于奏疏竭其精忠以冀感悟古之宰相如伊尹之阿衡甘棠之保周公之告徽言山甫之补阙职皆如斯而已。
商伊尹申诰于太甲曰:有言逆于汝心必求诸道(人以言弗违汝心必以道义求其意勿拒逆之)有言逊于汝志必求诸非道(逊顺也。言顺汝心必以非道察之勿以自藏)伊尹曰:先王肇人纪从谏弗弗先民时。若(言汤始为人纪已有过则改从谏如流必先民之言是顺)。
周祭公谋父为穆王卿士穆王将征犬戎而谋父谏(祭畿内之国周公之後谋父字也。)曰:不可先王耀德不观兵夫兵戢而时动动则威观则玩玩则无震(震惧也。)是故周文公之颂(文公周公旦之谥)曰:载戢干戈载弓矢(韬也。)我求懿德肆于时夏允王保之(言武王常求美德故陈其功于时夏而歌之信哉!武王能保此时夏之美乐章大者曰:夏)先王之于民也。茂正其德而厚其性阜其财求而利其器用明利害之乡(乡方也。)以文修之使务利而辟害怀德而畏威故能保世以滋大昔我先世后稷(谓弃与不也。父子相继曰:世)以服事虞夏及夏之衰也。弃稷不务我先王不用失其官而自窜于戎狄之间不敢怠业时序其德遵修其绪(遵亦作选)其训典朝夕恪勤守以敦笃奉以忠信奕世载德不忝前人至于文王武王昭前之光明而加之以慈和事神保民无不欣喜商王帝辛大恶于民庶民不忍欣戴武王以致戎于商牧是故先王非务武也。勤恤民隐而除其害也。夫先王之制邦内甸服邦外侯服侯卫宾服(此总言之也。侯侯圻卫卫圻也。)蛮夷要服戎翟荒服甸服者祭(供日祭)侯服者祀(供月祀)宾服者享(供时祭)要服者贡(供岁贡)荒服者王(王王事天子也。诗云:莫敢不来王)日祭月祀时享岁贡终王先王之顺祀也。(外传云:先王之训)有不祭则意(先志意以自责也。畿内近知王意也。)有不祀则言(言号令也。)有不享则文(文典法也。)有不贡则名(名谓尊卑职贡之名号也。)有不王则修德(远人不服则文德以来之)序成而有不至则刑(序成谓上五者次序有成有不至则有刑罚也。)于是有刑不祭伐不祀征不享让不贡告不王于是有刑罚之辟有攻伐之兵有征讨之备有威让之命有文告之辞布令陈辞而有不至则增于德毋勤民于远是以近无不听远无不服今自大毕伯仕之终也。(犬戎之君)犬戎氏以其职来王天子曰:予必以不享征之。且观之兵无乃废先王之训而王几顿乎!吾闻犬戎树能(树立也。言犬戎立性敦笃也。)率旧德而守终纯固其有以御我矣。王遂征之得四白狼四白鹿以归自是荒服者不至。又穆王欲肆其志(肆极也。)周行天下将皆必有车辙马迹焉祭公谋父作祈招之诗以止王心(祈父周司马世掌田兵之职招其名祭公方谏游行故指司马官而言)其《诗》曰:祈招之式昭德音(安和貌式用也。昭明也。)思我王度式如玉式如金(金玉取其坚重)形民之力而无醉饱之心(言国之用民当随其力任如治金玉之器随器而制形故言形民之力去其醉饱过盈之心)。
召穆公虎为王卿士厉王行暴虐侈敖国人谤王召公谏曰:民不堪命矣。王怒得卫巫(卫国之巫也。)使监谤者以告则杀之其谤鲜矣。诸侯不朝三十四年王益严国人莫敢言道路以目(以目相视而已)厉王喜告召公曰:吾能弭谤矣。乃不敢言召公曰:是鄣之也。防民之口甚于防川川壅而溃伤人必多民亦如之是故为川者决之使导为民者宣之使言故天子听政使公卿至于列士献诗瞽献典(典乐典也。)史献书师箴瞍赋(无眸子曰:瞍赋公卿列士所献诗也。)蒙诵(有眸子而无见曰:蒙《周礼》蒙主弦歌讽诵箴谏之语也。)百工谏庶人传语(庶人卑贱见时得失不得言传以语王)近臣尽规(近臣骖仆之属)亲戚补察瞽史教诲(瞽乐大师史太史也。)耆艾之(耆艾师傅也。理瞽史之教以闻於王)而后王斟酌焉是以事行而不悖民之有口也。犹土之有山川也。财用于是乎!出犹其有原隰衍沃也。(下平曰:衍有溉曰:沃)衣食于是乎!生口之宣言也。善败于是乎!兴行善而备败所以阜财用衣食者也。夫民虑之于心而宣之于口成而行之何可壅也。若壅其口其与能几何王不听于是国人莫敢出言三年乃流于彘。
虢文公为王卿士宣王即位不藉千亩(藉借也。借民力以为之天子田千亩诸侯百亩白厉王之流藉田礼废宣王即位不复古也。)虢文公谏曰:不可夫民之大事在农(民之命故农为大事)上帝之粢盛于是乎!出(出于农也。器实曰:粢在器曰:盛)民之蕃庶于是乎!生(蕃息庶众)事之供给于是乎!在(供具给足)和协辑(音集)睦于是乎!兴(协合也。辑聚也。睦亲也。)财用蕃殖于是乎!始(殖长)敦庞纯固于是乎!成(敦厚庞大)是故稷为大官(民之大事在农故稷之职为大官)古者太史顺时{瓜见}土(顺视)阳瘅愤盈土气震发(瘅厚也。愤积也。盈满也。震动也。发起也。)农祥晨正(农祥房星也。晨正立春之日晨中于午也。农事之候。故曰:农祥)日月底于天庙(底至也。天庙营室孟春之月日月皆至营室,)土乃脉发(脉理也。农《书》曰:春土冒撅陈根可拔耕者急发)先时九日(先先立春日也。)大史告稷曰:自今至于初吉(初吉二月朔日也。)阳气俱土膏其动(升也。膏土润也。其动润泽欲行貌)弗震弗渝脉其满眚乃不殖(震动也。渝变也。眚灾也。言阳气俱升土膏欲动雷即发动变泻其气不。然则脉满气结更为灾病乃不殖)稷以告(以大史之言告王也。)王曰:史帅阳官以命我司事(史大史阳官春官司事主农事者也。)曰:距今九日土其俱动(距去。)王其祗衤(音弗)监农不易(祗敬衤齐戒祓除也。不易不易物土之宜也。)王乃使司徒咸戒公卿百吏庶民(百吏百官也。庶民甸师氏所掌之民也。主耕耨王之藉田者也。)司空除坛于藉(司空掌地)命农大夫咸戒农用(农大夫田农用田器也。)先时五日(先耕时也。)瞽告有协风(瞽乐大师知风声者也。协和也。风气和时候至也。立春日风也。)至王即斋宫(所斋之宫)百官御事各即其斋三日(御治)王亲淳濯飨醴(淳沃濯溉飨饮也。谓王沐浴饮醴酒也。)及期(其耕日也。)郁人荐鬯(郁金香草宜以和鬯酒也。《周礼》郁人掌器凡祭祀宾客和郁鬯以实彝而陈之共王之齐鬯也。)义人荐醴(义人司尊掌共酒醴者也。)王(音灌)鬯飨醴乃行(灌也。灌鬯饮酒皆所以自香也。)百吏庶民毕从及藉后稷监之(监祭)膳夫农正陈藉礼(膳夫上士也。掌饮冫食膳羞农正田大夫也。主敷陈藉礼而祭其神为祈也。)大史替王(替导)王敬从之王耕一发(音钵一发耜之发也。王耕以耜耕也。)班三之(班次也。三之各三其上也。王一公三卿九大夫二十七也。)庶人终于千亩(终尽耕也。)其后稷省功太史监之司徒省民大师监之宰夫陈飨膳宰监之(宰夫下大夫也。膳宰膳夫)膳夫替王王歆大牢(歆飨)班尝之(公卿大夫)庶人终食终是日也。瞽帅音官以省风土也。(音官乐官也。风土以音律省土风风气和则土气养)廪于藉东南锺而藏之(廪御廪也。一名神仓东南生长之处锺聚也。云:为廪以藏王所籍田以奉粢盛也。)而时布之于农(布赋)稷则遍戒百姓纪农协功(纪犹综理也。协同也。)曰:阴阳分布震雷出滞(阴阳分日夜同也。滞蛰虫也。明堂月令曰:日夜分雷乃发声始电蛰虫咸动启而出之)土不备垦辟在司寇(垦发也。辟罪也。在司寇司寇行其罪也。)乃命其旅曰:徇(旅众徇行)农师一之(一之先往也。农师上士也。)农正再之(农正后稷佐田也。故次农师也。)后稷三之(农官之长也。故次农正也。)司空四之(司空主道路沟洫故次后稷也。)司徒五之(司徒省民故次司空)太保六之太师七之(太保太师天子三公佐王论道纪监众官不特长事故次司空)太史八之(太史掌逆官府之治故次太师)宗伯九之(宗伯卿官掌相王之大礼。若王不与祭则摄位故次太史)王则大徇(大徇帅公卿大夫亲行农)耨获亦如之(如之如耕时也。)民用莫不震动恪恭于农(用谓田)循其疆畔日服其不解于时(器疆疆界也。锄属也。)财用不乏民用和同是时也。王事惟农是务无求利于其官以干农功(求利谓变易使干乱农功)三时务农而一时讲武(三时春夏秋一时冬也。讲习也。)故征则有威守则有财。若是乃能媚于神而(媚说)和於民矣。则飨祀时至而布施优裕也。今天子欲循先王之绪而弃其大功匮神之祀而困民之财(匮神之祀不耕藉也。因民之财取於民也。)将何以求福用民王弗听。
樊仲山甫为王卿士(食采於樊)鲁武公以括与戏以见王(武公伯禽之玄孙献公之子武公敖也。括武公长子伯御也。戏括弟懿公也。)王立戏(为太子也。)樊仲山甫谏曰:不可立不顺必犯(不顺立少也。犯犹鲁必逆王命而不从也。)犯王命必诛故出令不可不顺也。令之不行政之不立(令不行即政不立也。)行而不顺民将弃上(使长事少故民弃上)夫下事上少事长所以为顺也。今天子立诸侯而建其少是教逆也。若鲁从之而诸侯傚之王命将有壅(言先王立长之命将壅塞不行)。若不从而诛之是自诛王命也。(诛王命者先王之命立长今鲁亦立长。若诛之是自诛王命也。)是事也。诛亦失不诛亦失(命不诛则命废)天子其图之王卒立之鲁侯归而卒故鲁人杀懿公而立伯御(伯御括也。)三十二年诸侯伐鲁立孝公(孝公懿公之弟称也。)。
宣王三十九年王师败於姜氏之戎宣王既丧南国之师乃料民於太原(料数也。)仲山甫谏曰:民不可料夫古者料民而知其少多司民协孤终(司民掌登万民之数自生齿以上书王府无父曰:孤终死也。合其名籍以登于尽于籍)司商协名姓(司商掌赐族受姓之官商金声清谓人始生吹律合定其姓名)司徒协旅(司徒掌合师旅之众)司寇协奸(司寇刑官掌合奸民以知死刑之数)牧协职(《周礼》牧人掌牧养牺牲合其物色之数也。)工协革(百工之官革更也。革制度者合其数)场协入(场人掌埸圃委积珍异之物敛而藏之也。)廪协出(廪人掌九出用之数也。)是则少多死生出入往来者皆可知也。于是。又审之以事(事谓因藉田与狩以简知其数也。)不谓其少而大料之是示少而恶事也。(言王不谓其众少而大料数之是示以寡少。又厌恶政事)临政示少诸侯避之(示天下以寡弱诸侯将避远王室不亲附)治民恶事无以赋令(言厌恶政事则无以赋令)。且无故而料民天之所恶也。(故事也。天道清净也。)害於政而妨於後嗣(害政败为政之道妨後嗣谓将有祸乱也。)王卒料之及幽王乃灭(幽王宣王之子灭谓灭西周)。
单穆公为王卿士景王二十一年将铸大钱(钱者金币之名所以质物货通财用也。又曰:泉)单穆公曰:不可古者天灾降戾(降下戾至也。灾谓水旱螽螟之属也。),於是乎!量资币权轻重以振救民(量犹度也。资财也。权称也。振极也。)民患轻则为之作重币以行之(民患币轻而物贵则作重币以行其轻也。),於是乎!有母权子而行民皆得焉(重曰:母轻曰:子以货物物轻则子独行物重则以母权而行之子母相通人皆得其欲也。)。若不堪重则多作轻而行之亦不废重,於是乎!有子权母而行小大利之(堪任也。不任之者币重物轻妨其用也。故作轻币杂而用之以重者贸其贵以轻者贸其贱也。子权母者母不足则以子平而行之故贵贱小大皆以为利也。)今王废轻而作重民失其资能无匮乎!(废轻而作重本竭而末寡故民失其资也。)。若匮王用将有所之(民财匮无以供上故王用将乏也。)乏则将厚取於民(厚取聚敛)民不给将有远志是离民也。(给足也。远志逋逃也。)。且夫备有未至而设之(备国备也。未至而设之谓备豫不虞安不忘危也。)有至而後救之(至而後救谓。若救灾疗疾量资币平轻重之属也。)是不相入也。(二者先後各有宜不相入不相为用也。)可先而不备谓之怠(怠缓)可後而先之谓之召灾(谓民未患轻而重之遗民遗财是谓召灾)周固羸国也。天未厌祸焉而。又离民以佐灾无乃不可乎!(言周固已为羸病之国天降祸灾未厌已也。)将民之与处而离之将灾是备御而召之则何以经国(君以善政为经臣奉而成之为纬)国无经何以出令令之不从上之患也。故圣王树德于民以除之(树立也。除除令不从之患也。)夏书有之曰:关石均王府则有(夏书逸书也。关门之征也。石今之斛也。言征赋调均则王之府藏常有也。一曰关衡也。)诗亦有之曰:瞻彼旱麓榛苦(音户)济济(旱山名麓山足也。榛似栗苦木名济济众盛貌盛者言王者之德被及之也。)恺悌君子千禄恺悌(恺乐悌易干求也。君子谓长君言阴阳调草木盛故君子以求禄其心易乐也。)夫旱麓之榛苦殖(殖长)故君子得以乐易干禄焉。若夫山林匮竭林麓散亡薮泽肆既(肆极既尽也。散亡谓无山林衡虞之政也。)民力尽田畴荒芜资用匮乏(伤也。地为田麻地为畴荒空也。芜秽也。)君子将险哀之不暇而何乐易之有焉(险危)。且绝民用以实王府(绝民用谓废小钱而铸大)犹塞川原而为潢其竭也。无日矣。(大者潢小者竭尽也。无日无日数也。)。若民离而财匮灾至而备亡王其。若之何(备亡无救灾之备也。)吾周官之于灾备也。其所怠弃者多矣。(周官周六官灾备备灾之法令也。)而。又夺之资以益其灾是去其藏而翳其人也。王其图之(善政藏於民翳犹屏也。人民也。夺其资民离叛是远屏其民也。一曰翳灭也。)王弗听卒铸大钱二十三年王将铸无射而为之大林(无射锺名律中无射也。大林无射之覆也。作无射而为大林以覆之其律中林锺也。)单穆公曰:不可作重币以绝民资。又铸大钟以鲜其继(鲜寡寡其继者谓用物过度妨於财)。若积聚既丧。又鲜其继生何以殖(积聚既丧谓废小钱生财殖长)。且夫钟不过以动声(动声谓合乐以金奏而八音从之也。)。若无射有林耳弗及也。(无射後有大林以覆之无射阳声之细者林钟阴声之大者细抑大凌故耳不能听及也。)夫钟声以为耳也。耳所不及非钟声也。(非法钟之声)犹目所不见不可以为目也。(耳目所不及而强之则有眩惑之失以生)夫目之察度也。不过步武尺寸之间(六尺为步半步为武)其察色也。不过墨文寻常之间(三尺为墨倍墨为寻倍寻为常)耳之察也。在清浊之间(清浊律吕之变也。黄锺为宫则浊大吕为角则清)其察清浊也。不过一人之所胜(胜举)是故先王之制锺也。大不出钧重不过石(钧所以钧音之法也。以木长七尺有弦系之以为钧法百二十斤为石也。)律度量衡于是乎!生(律有五声阴阳之法也。度大尺量斗斛衡称上衡衡有斤两之数也。)小大器用,於是乎!出(出于锺也。《易》曰:制器者尚其象小谓锱铢分寸大谓斤两丈尺)故圣人慎之今王作锺也。听之弗及(耳不及知其清浊)此之不度(不中钧石之数)锺声不可以知(耳不能听故不可以知)制度不可以出节(节谓法度量衡之节)无益於乐而鲜民财将焉用之夫乐不过以听耳而美不过以观目。若听乐而震观美而眩患莫甚焉夫耳目心之枢机也。(枢机发动也。心有所欲耳目为之发动也。)故必听而视正听则聪视正则明(习弘和正则不弘惑)聪则言听明则德昭听言昭德则能思虑纯固以言德于民民歆而德之则归心焉(歆犹欣欣喜服也。言德以言发德教)上得民心以殖义方(殖立方道)是以作无不济求无不获然後能乐夫耳内声而口出美言(耳闻和声则口有美言此感於物也。)以为宪令(宪法)而布诸民正之以度量民以心力从之不倦成事不贰乐之至也。(贰变)口内味而耳内声声味生气(口内五味则耳乐五声耳乐五声则志气生也。)气在口为言在目为明言以信名(信审也。名号令)明以时动(视明则动得其时也。)名以成政(号令所以成政)动以殖生(殖长也。动得其时所以财长生)政成生殖乐之至也。若视听不而有震玄则味入不精不精则气佚气佚则不和(不和无射大林也。若听乐而震视色而玄则味入不精美味入不精美则气放佚不行于身体)其何以能乐三年之中而有离民之器二焉(二谓作大国钱铸大锺)其危哉!王弗听。
汉公孙弘初为博士待诏金马门时方通西南夷巴蜀苦之诏使弘视焉还奏盛毁西南夷无所用武帝不听後为御史大夫时。又东置沧海北筑朔方之郡于数谏以为罢弊中国以奉无用之地(罢读曰疲)愿罢之于是帝乃使朱买臣难弘置朔方之便发十策弘不得一弘乃谢曰:山东鄙人不知其便。若是愿罢西南夷沧海专就朔方帝乃许之。
贡禹为御史大夫列于三公自禹在位数言得失书数十上。
师丹为大司空哀帝即位封拜丁傅夺王氏权丹自以师傅居三公位得信于帝上书言古者谅暗不言听于冢宰(《论语》云:子张曰:书云:高宗谅开三年不言孔子曰:何必高宗古之人皆然君薨百官总已以听于冢宰三年谅信也。暗默也。)三年无改於父之道(《论语》称孔子曰:父在观其志父没观其行三年无改于父之道可谓孝矣。)前大行尸柩在堂而官爵臣等以及亲属赫然皆贵宠封舅为阳安侯皇后尊号未定豫封父为孔乡侯出侍中王邑射声校尉王邯等诏书比下变动政事(比频也。)卒暴无渐(卒读曰猝)臣纵不能明陈大义复曾不能牢让爵位相随空受封侯增益陛下之过间者郡国多地动水出流杀人民日月不明五星失行此皆举错失中号令不定法度失理阴阳溷浊之应臣伏惟人情无子年虽六七十犹博取而广求孝成皇帝深见天命烛知至德以壮年克己立陛下为嗣先帝暴弃天下而陛下继体四海安宁百姓不惧此先帝圣德当合天人之功也。臣闻天威不违颜咫尺愿陛下深思先帝所以建立陛下之意。且克己躬行以观群下之从化天下者陛下之家也。肺腑何患不富贵不宜仓卒先帝不量臣愚以为太傅陛下以臣师傅故亡功德而备鼎足封大国加赐黄金位为三公职在左右不能尽忠补过而令庶人窃议灾异数见此臣之大罪也。臣不敢言乞骸骨归於海滨恐嫌于伪诚惭负重责义不得不尽死书数十上多切直之言。
王嘉哀帝初为丞相欲规成帝之政多所变动(规正其乖失者)嘉上疏曰:臣闻圣王之功在於得人孔子曰:才难不其然与(才难谓有贤才者难得也。)故继世立诸侯象贤也。(象其先父祖之贤耳非必)取读曰娶虽不能尽贤天子为择臣立命卿以辅之(命卿命于天子者也。)居是国也。累世尊重然後士民之众附焉是以教化行而治功立今之郡守重於古诸侯往者致选贤材贤材难得于擢可用者或起於囚徒昔魏尚坐事系文帝感冯唐之言遣使持节赦其罪拜为€中太守匈奴忌之武帝擢韩安国于徒中拜为梁内史骨肉以安(言梁孝王得免罪也。)张敞为京兆尹有罪当免黠吏知而犯敞敞收杀之其家曰:冤使者覆狱劾敞贼杀人上逮捕不下(言使者上奏请逮捕敞而天子不下其事也。)会免亡命数十日宣帝徵拜为冀州刺史卒获其用前世非私此三人贪其材器有益於公家也。孝文时吏居官者或长子孙以官为氏仓氏库氏则仓库吏之後也。其二千石长吏亦安官乐职然後上下相望莫有苟。且之意其後稍稍变易公卿以下传相促急。又数改更政事(更亦变)司隶部刺史察过悉劾发扬阴私(尽也。言事无大小皆劾过于所察之条也。)吏或居官数月而退送故迎新交错道路中材苟容求全(不敢操持群下也。)下材怀危内其人皆有德也。悉顾(尝恐获罪每为私计也。)一切营私者多二千石益轻贱吏民慢易之(易亦轻也。)或持其微过增加成罪言于刺史司隶或至上书章下(依其所上之章而下令治之)众庶知其易危(言易於倾危也。)小失意则有离畔之心前山阳亡徒苏令等从横吏士临难莫肯仗节死义以守相威权素夺也。(守郡守也。相诸侯相也。素夺谓先不假之威权也。)孝成皇帝悔之下诏书二千石不为纵遣使者赐金慰厚其意诚以为国家有急取办於二千石二千石尊重难危乃能使下孝宣皇帝爱其良民吏(良善也。良民吏善治百姓者)有章劾事留中会赦壹解(不即下治其事恐为扰动故每留中或经赦令一切皆解散也。)故事尚书希下章为烦扰百姓证验系治或死狱中章文必有敢告之字乃下惟陛下留神於择贤记善忘过容忍臣子勿责以备二千石部刺史三辅县令有材任职者人情不能不有过失宜可阔略(尝宽恕其小罪也。)令尽力者有所劝此方今急务国家之利也。前苏令发欲遣大夫使遂问状时见大夫无可使者召令尹逢拜为谏议大夫遣之今诸侯大夫有材能者甚少宜豫畜养可成就者则士赴难不爱其死临事仓卒乃求非所以明朝廷也。嘉因荐儒者公孙光满昌及能吏萧咸薛等皆故二千石有名称天子纳而用之会息夫躬孙宠等因中常侍宋弘上书告东平王€咒诅。又与后舅伍宏谋弑上为逆€等伏诛躬宠擢为吏二千石是时侍中董贤爱幸于上上欲侯之而未有所缘傅嘉劝上因东平事以封贤上于是定躬宠告东平本章掇去宋于更言因董贤以闻欲以其功侯之皆先赐爵关内侯顷之欲封贤等上心惮嘉乃先使皇后父孔乡侯傅晏持诏书视丞相御史于是嘉与御史大夫贾延上封事言窃见董贤等三人始赐爵众庶匈匈咸曰:贤贵其馀并蒙恩(言董贤必贵宠故妄得封而躬宠等遂蒙恩)至今流言未解陛下仁恩于贤等不已宜暴贤等本奏语言(暴谓章露也。)延问公卿大夫博士议郎考合古今明正其义然後乃加爵土不然恐大失众心海内引领而议暴下其事必有言当封者在陛下所从天下虽不说咎有所分不独在陛下前定陵侯淳于长初封其事亦议大司农谷永以长当封众人归咎于永先帝不独蒙其议臣嘉臣延材驽不称死有馀责知顺指不迕可得容身须臾所以不敢者思报厚恩也。帝感其言止数月遂封贤等後数月日食举直言嘉复奏封事曰:臣闻咎繇戒帝舜曰:亡敖佚欲有国兢兢业业一日二日万几(言有臣之人不可敖慢逸欲但常戒慎危惧以理万事之机也。)箕子戒武王曰:臣无有作威作福亡有玉食臣之有作威作福玉食害于而家凶于而国人用侧颇辟民用僭慝(玉食精好如玉也。而汝也。颇偏也。僭不信也。慝恶也。)言如此则逆尊卑之序乱阴阳之统而害及王者其国极危国人倾仄不正民用僭差不壹此君不繇法度上下失序之败也。武王躬履此道隆至成康(言武王能履法度故至成康之时德化隆盛也。)自是以後纵心恣欲法度陵迟(陵迟即陵夷也。言其颓替也。)至于臣弑君子弑父父子至亲失礼患生何况异姓之臣孔子曰:道千乘之国敬事而信节用而爱人使民以时(道治也。)孝文皇帝备行此道海内蒙恩为汉太宗孝宣皇帝赏罚信明施与有节记人之功忽於小过(忽忘也。)以致治平孝元皇帝奉承大业温恭少欲都内钱四十万万水衡钱二十五万万少府钱十八万万(言不费用故畜积也。)尝幸上林後宫冯贵人从临兽圈猛兽惊出贵人前当之元帝嘉美其义赐钱五万(此言虽嘉其义而赏亦不多)掖庭见亲有加赏赐属其人勿众谢(掖庭宫人有亲戚来见而帝赐之者属其家勿使于众人中谢也。)示平恶偏重失人心赏赐节约是时外戚赀千万者少耳故少府水衡见钱多也。(见在之钱也。)虽遭初元永光凶年饥馑加有西羌之变外奉师旅内振贫民终无倾危之忧以府藏内充实也。孝成皇帝时谏臣多言燕出之害(燕出谓微行也。)及女宠专爱耽於酒色损德伤年其言甚切然终不怨怒也。宠臣淳于长张放史育育数贬退家赀不满千万放斥逐就国长榜死於狱(榜笞击也。)不以私爱害公义故虽多内讥朝廷安平(虽有好内之讥而不害政也。)传业陛下陛下在国之时好诗书尚俭节徵来所过道上称诵德美此天下所以向心也。(望为治也。)初即位易帷帐去锦绣乘舆席缘绨缯而已(绨厚缯也。)共皇寝庙比比当作(恭皇帝哀之父即定陶恭王也。比比犹频频)忧闵元元惟用度不足(惟思也。)以义割恩辄。且止息今始作治而驸马都尉董贤亦起官寺上林中。又为贤治大第开门乡北阙引玉渠灌园池(玉渠官渠名在城东覆盎门外)使者护作(护监视也。)赏赐吏卒甚于治宗庙贤母病长安厨给祠具(长安有厨官主为官食)道中过者皆饮食(祷于道中故行人皆得饮食)为贤治器器成奏御乃行或物好特赐其工自贡献宗庙三宫犹不至此(三宫天子太后皇后也。)贤家有宾婚及见亲诸官并共(见亲亲戚相见也。并共言百官各以所掌事及财物就供之)赐及苍头奴婢人十万钱使者护视发取市物百贾震动(贾谓贩卖人也。言百贾者非一人称也。)道路讙譁群臣惶惑诏书罢苑而以赐贤二千馀顷均田之制从此堕坏(自公卿以下至于吏民名曰:均田皆有顷数于品制中令均等今赐贤二千馀顷堕坏其等制也。)奢僭放纵变乱阴阳灾异众多百姓讹言持筹相惊被徒跣而走乘马者驰夭惑其意不能自止,或以为筹者策失之戒也。陛下素仁智慎事今而有此大讥孔子曰:危而不持颠而不扶则将安用彼相矣。(季氏将伐颛臾冉有季路见于孔子孔子以此言责之以其不规谏也。)臣嘉幸得备位窃内悲伤不能通愚忠之信身死有益於国不敢自惜惟陛下慎已之所独乡察众人之所共疑往者宠臣邓通韩嫣骄贵失度逸豫无厌小人不胜情Q欲Y卒陷罪辜(卒终也。)乱国忘躯不终其禄所谓爱之足以害之者也。宜深览前世以节贤宠全安其命,於是帝渐不说(渐进也。)而愈爱贤不能自胜会祖母傅太后薨上因傅太后遗诏令成帝母王太后下丞相御史益封贤二千户及赐孔乡侯汝昌侯阳新侯国(傅晏傅商郑业也。)嘉封还诏书(还谓上之于天子也。)因奏封事谏帝及太后曰:臣闻爵禄土地天子之有也。书云:天命有德五服五章哉!(言皇天命于有德者以居列位天子诸侯卿大夫士尊卑之服采章各异也。)王者代天爵人尤宜慎之裂地而封不得其宜则庶众不服感动阴阳其害疾自深(言此气损害故令天子身自有疾也。)今圣体久不平此臣嘉所内惧也。高安侯贤佞幸之臣陛下倾爵位以贵之单货财以富之(单尽也。)损至尊以宠之(言帝意倾惑为下所窥也。)主威已黜府藏已竭唯恐不足财皆民力所为孝文皇帝欲起露台重百金之费克己不作今贤散公赋以施私惠一家至受千金往古以来贵臣未尝有此流闻四方皆同怨之里谚曰:千人所指无病而死臣尝为之寒心今太皇太后以永信太后遗诏诏丞相御史益贤户赐三侯国臣嘉窃惑山崩地动日食於三朝(岁月日之朝也。)皆阴侵阳之戒也。前贤已再封晏商再易邑业缘私横求恩已过厚求索自恣不知厌足甚伤尊尊之义不可以示天下为害痛矣。臣骄侵罔阴阳失节(罔谓诬蔽也。)气感相动害及身体陛下寝疾久不平继嗣未立宜思正万事顺天人之心以求福奈何轻身肆意不念高祖之勤苦垂立制度欲传之于无穷哉!孝经曰:天子有争臣七人虽无道不失其天下(言帝能纳谏则免于过恶也。)臣谨封上诏书不敢露见非爱死而不自法恐天下闻之故不敢自效愚戆数犯忌讳唯陛下省察哀帝发怒下狱自杀。
後汉伏湛光武建武初为大司徒时幽州牧彭宠反於渔阳帝欲自征之湛上疏谏曰:臣闻文王受命而征伐五国必先询之同姓然後谋于群臣加占蓍龟以定行事故谋则成卜则吉战则胜其《诗》曰:帝谓文王询尔仇方同尔兄弟以尔钩援与尔临冲以伐崇墉崇国城守先退後伐所以重人命俟时而动故三分天下而有其二陛下承大乱之极受命而帝兴明祖宗出入四年而灭檀乡制五校降铜马破赤眉诛邓奉之属不为无功今京师空匮资用不足未能服近而先事边外。且渔阳之地逼接北狄黠虏困迫必求其助。又今所过县邑尤为困乏种麦之家多在城郭闻官兵将至当已收之矣。大军远涉二千馀里士马罢劳转粮艰阻今兖豫青冀中国之都而寇贼纵横未及从化渔阳以东本备边塞地接外虏贡税微薄安平之时尚资内郡况今荒耗岂足先图而陛下舍近务远弃易求难四方疑怪百姓恐惧诚臣之所惑也。伏愿远览文王重兵博谋近思征伐前後之宜顾问有司使极愚诚采其所长择之圣虑以中土为忧念帝览其奏遂不亲征第五伦章帝永元初为司空帝以明德太后故尊崇舅氏马廖兄弟并居职任廖等倾身交结冠盖之士争赴趋之伦以后族过盛欲令朝廷抑损其权上疏曰:臣闻忠不隐讳直不避害不胜愚狷昧死自表《书》曰:臣无作威作福其害于而家凶于而国《传》曰:大夫无境外之交束之馈近代光烈皇后虽友爱天至而卒使阴就归国徙废阴兴宾客其後梁窦之家互有非法明帝即位竟多诛之自是雒中无复权戚书记请一皆断绝。又譬诸外戚曰:苦身待士不如为国戴盆望天事不两施臣常刻著五藏书诸绅带而今之议者复以马氏为言窃闻卫尉廖以布三千疋城门校尉防以钱三百万私瞻三辅衣冠知与不知莫不毕给。又闻腊日亦遗其在雒中者钱各五千越骑校尉光腊用羊三百头米四百斛肉五千斤臣愚以为不应经义惶恐不敢不以闻陛下情Q欲Y厚之亦宜所以安之臣今言此诚欲上忠陛下下全后家裁蒙省察及马防为车骑将军当出征西羌伦。又上疏曰:臣愚以为贵戚可封侯以富之不当职事以任之何者绳以法则伤恩私以亲则违宪伏闻马防今当西征臣以太后恩仁陛下至孝恐卒有纤介难以意爱闻防请杜笃为从事中郎多赐财帛笃为乡里所废客居美阳女弟为马氏妻恃此交通在所县令苦其不法收系论之今来防所议者咸致疑怪况乃以为从事将恐议及朝廷今宜为选贤能以辅助之不可复令防自请人有损事望苟有所怀敢不自闻并不见省用及诸马得罪归国而窦氏始贵伦复上疏曰:臣得以空虚之质当辅弼之任素性驽怯位尊爵重拘迫大义思自策厉虽遭百死不敢择地。又况亲遇危言之世哉!今承百王之敞人尚文巧咸趋邪路莫能守正伏见虎贲中郎将窦宪椒房之亲典司禁兵出入省闱年盛志美卑谦乐善此诚其好士交结之方然诸出入贵戚者类多瑕[C260]禁锢之人尤少守约安贫之节士大夫无志之徒更相贩卖€集其门众ゑ飘山聚蚊成雷盖骄佚所从生也。三辅论议者至云:以贵戚废锢当复以贵戚浣濯之犹解酲当以酒也。诐险趋势之徒诚不可亲近臣愚愿陛下中宫严敕宪等闭门自守无妄交通士大夫防其未萌虑於无形令宪永保福禄君臣交欢无纤介之隙此臣之所至愿也。袁安和帝初为司徒时窦太后临朝后兄车骑将军宪北击匈奴安与太尉宋繇司空任隗及九卿诣朝堂上书谏以为匈奴不犯边塞而无故劳师远涉损费国用徼功万里非社稷之计书连上辄寝宋繇惧遂不敢复署议而诸卿稍自引止唯安独与任隗守正不移至免冠朝堂固争者十上太后不听众皆为之危惧安正色自。若丁鸿永元四年为司徒窦太后临政宪兄弟各擅威权鸿因日食上封事曰:臣闻日者阳精守实不亏君之象也。月者阴精盈毁有常臣之表也。故日食者臣乘君阴陵阳月满不亏下骄盈也。昔周室衰季皇甫之属专权於外党类强盛侵夺主势则日月薄食故《诗》曰:十月之交朔日辛卯日有食之亦孔之鬼春秋日食三十六弑君三十二变不空生各以类应夫威柄不以放下利器不可假人览观往古近察汉兴倾危之祸靡不繇之是以三桓专鲁田氏擅齐六卿分晋诸吕握权统嗣几移平之末庙不血食故虽有周公之亲而无其德不得行其势也。今大将军虽欲敕身自约不敢僭差然而天下远近皆惶怖承旨刺史二千石初除谒辞求通待报虽奉符玺受台敕不敢便去久者至数十日背王室向私门此乃上威损下权盛也。人道悖於下效验见於天虽有隐谋神其情垂象见戒以告人君间者月满先节过望不亏此臣骄溢背君专功独行也。陛下未深觉悟故天重见戒诚宜畏惧以防其祸诗云:敬天之怒不敢戏豫。若敕政责躬杜渐防萌则凶妖销灭害除福凑矣。夫坏岸破岩之水源自涓涓干€蔽日之木起於于青禁微则易救末则难人莫不忽于细微以致其大恩不忍诲义不忍割去事之後未然之明镜也。臣愚以为左官外附之臣依权门倾覆謟谒以求容媚者宜行一切之诛间者大将军再出威振州郡莫不赋敛吏人遣使贡献大将军虽云:不受而物不还主部署之吏无所畏惮纵行非法不伏罪辜故海内贪猾竞为奸吏小民吁嗟怨气满腹臣闻天不可以不刚不刚则三光不明王不可以不强不强则宰牧纵横宜因大变改政救失以塞天意书奏十馀日帝以鸿行太尉兼卫尉屯南北宫于是收窦宪大将军印绶宪及诸弟皆自杀鲁恭为司徒和帝末下令麦秋得案验薄刑而州郡好以苛察为政因此遂盛夏断狱恭上疏谏曰:臣伏见诏书敬。若天时忧念万民为崇和气罪非殊死。且勿案验进柔良退贪残奉时令所以助仁德顺昊天致和气利黎民者也。旧制至立秋乃行薄刑自永元十五年以来改用孟夏而刺史太守不深惟忧民息事之原进良退残之化因以盛夏徵召农人拘对考验连滞无已司隶典司京师四方是则而近於春月分行诸部言劳来贫人而无恻隐之实烦扰郡县廉考非急逮捕一人罪延十数上逆时气下伤农业案易五月后用事经曰:后以施令诰四方言君以夏至之日施命令止四方行者所以助微阴也。行者尚止之况于逮召考掠夺其时哉!比年水旱伤稼人饥流冗今始夏百权舆阳气胎养之时自三月以来阴寒不暖物当化变而不被和气月令孟夏断薄刑出轻系行秋令则苦两数来五不熟。又曰:仲夏挺重囚益其食行秋令则草木零落人伤于疫夫断薄刑者谓其轻罪已正不欲令于系故时断之也。臣愚以为孟夏之制可从此令其决狱案考皆以立秋为断以顺时节育成万物则天地以和刑罚以清矣。张禹为太尉录尚书事时和帝遏密禹上言方谅暗密静之时不宜依常有事于苑囿其广成上林空地宜。且以假贫民邓太后从之禹为太尉永初四年新野君病(邓太后母阴氏)皇太后车驾幸其第禹与司徒夏勤司空张敏俱上表言新野君不安车驾连日宿止臣等诚窃惶惧臣闻王者动设先置止则交戟清道而後行清室而後御离宫不宿所以重宿卫也。陛下体蒸蒸之至孝亲省方药恩情发中久处单外百官露止议者所不安宜。且还宫上为宗庙社稷下为万国子民比三上固争乃还宫杨震永宁初为司徒安帝乳母王圣子女伯荣骄淫尤甚与故朝阳侯刘护从兄瑰交通遂以为妻得袭护爵位至侍中震深疾之诣阙上疏曰:臣闻高祖与群臣约非功臣不得封故经制父死子继兄亡弟继以防篡也。伏见诏书封故朝阳侯刘护再从兄瑰袭护爵为侯护同产弟威今犹见在臣闻天子专封封有功诸侯专爵爵有德今瑰无他功行但以配阿母女一时之间既位侍中。又至封侯不稽旧制不合经义行人諠譁百姓不安陛下宜览镜既往顺帝之则书奏不省延光中代刘恺为太尉诏遣使者大为阿母第中常侍樊丰及侍中周广谢惮等更相扇动倾摇朝廷震复上疏曰:臣闻古者九年耕必有三年之储故尧遭洪水人无菜色臣伏念方今灾害发起弥益滋甚百姓空虚不能自赡重以螟蝗羌虏钞掠三边震扰战斗之役至今未息兵甲军粮不能复给大司农帑藏匮乏殆非社稷安宁之时伏见诏书为阿母兴起津城门内第舍合两为一连里竟街雕缮饰穷极巧伎今盛夏土王而攻山采石其大匠左校别部将作合数十处转相迫促为费巨亿周广谢恽兄弟与国无肺腑枝叶之属依倚近倖奸佞之人与樊丰王永等分威共权属州郡倾动大臣宰司辟召承望旨意招来海内贪污之人受其货赂至有臧锢弃世之徒复得显用白黑溷淆清浊同源天下讙譁咸曰:财货上流为朝结讥臣闻师言上之所取财尽则怨力尽则叛怨叛之人不可复使。故曰:百姓不足君谁与足惟陛下度之丰恽等见震连切谏不从无所顾忌遂诈作诏书调发司农钱大匠见徒材木各起家舍园池庐观役费无数震因地震复上疏曰:臣蒙恩备台辅不能奉宣政化调和阴阳去年十一月四日京师地动臣闻师言地者阴精当安静承阳而今动摇者阴道盛也。其日戊辰三者皆土位在中官此中臣近官盛于持权用事之象也。臣伏惟陛下以边境未宁躬自菲薄宫殿垣屋倾倚枝柱而已无所兴造欲令远近咸知政化之清流商邑之翼翼也。而亲近倖臣未崇断金骄溢逾法多请徒士盛第舍卖弄威福道路讙譁众所闻见地动之变近在城郭殆为此发。又冬无宿雪春节未雨百僚燋心而缮不止诚致旱之徵也。《书》曰:僭恒阳。若臣无作威作福玉食惟陛下奋乾刚之德弃骄奢之臣以掩讠夭言之口奉承皇天之戒无令威福久移於下震前後所上转有切至张皓顺帝时为司空清河赵腾上言灾变讥刺朝政章下有司收腾系考所引党辈八十馀人皆以诽谤当伏重法皓上疏谏曰:臣闻尧舜立敢谏之鼓三王树诽谤之木春秋采善书恶圣主不罪刍荛腾等虽干上犯法所言本欲尽忠正谏如当诛戮天下杜口塞谏争之源大非所以昭德示後也。帝悟减腾死罪一等馀皆司寇(司寇二岁刑也。输作司寇因以为名)杨秉为太尉桓帝南巡园陵特诏秉从行至南阳左右并通奸利诏书多所除拜秉上疏谏曰:臣闻先王建国顺天制官太微积星名为郎位入奉宿卫出牧百姓皋陶诫虞在於官人顷者道路拜除恩加竖隶爵以货成化繇此败所以俗夫巷议白驹远逝穆穆清朝远近莫观宜割不忍之恩以断求欲之路于是诏除乃止陈蕃延熹八年为太尉中常侍苏康管霸等复被任用遂排陷忠良共相阿媚大司农刘廷尉冯绲河南尹李膺皆以忤旨为之抵罪蕃因朝会固理膺等请加原宥升之爵任言及反复诚辞恳切帝不听因流涕而起时小黄门赵津南阳大猾张汜等奉事中官乘势犯法二郡太守刘质成晋考按其罪虽经赦令而并竟考杀之宦官怨恚有司承旨遂奏质晋罪当弃市。又山阳太守翟超没入中常侍侯览财产东海相黄浮诛杀下邳令徐宣超浮并坐髡钳输作左校蕃与司徒刘矩司空刘茂共谏请质晋超浮等帝不悦有司劾奏之矩茂不敢复言蕃乃独上疏曰:臣闻齐桓霸务为内政春秋于鲁小恶必书宜先自整饬从以及人今寇贼在外四支之疾内政不理心腹之患臣寝不能寐食不能饱实忧左右日亲忠言以疏内患渐积外难方深陛下超从列侯继承天位小家畜产百万之资子孙尚耻愧失其先业况乃产兼天下受之先帝而欲懈怠以自轻忽乎!诚不爱已不当念先帝得之勤苦耶前梁氏五侯毒遍海内天启圣意收而戮之天下之议冀当小平明鉴未远覆车如昨而近习之权复相扇结小黄门赵津大猾张汜等肆行贪虐奸媚左右前太原太守刘质南阳太守成晋纠而戮之虽言赦後不当诛杀原其诚心在乎!去恶至于陛下有何悁悁而小人道长荧惑圣听遂使天威为之发怒如加刑谴已为过甚况乃重罚令伏欧刃乎!。又前山阳太守翟超东海相黄浮奉公不挠疾恶如雠超没侯览财物浮诛徐宣之罪并蒙刑坐不逢赦恕览之从横没财已幸宣犯[C260]过死有馀辜昔丞相申屠嘉召责邓通雒阳令董宣折辱公主而文帝从而请之光武加以重赏未闻二臣有专命之诛而今左右群竖恶伤党类妄相交构致此刑谴闻臣是言当复诉陛下深宜割塞近习豫政之言引纳尚书朝省之事公卿大官五日一朝简练清高斥出佞邪如是天和于上地洽於下休祯符瑞岂远乎!哉!陛下虽厌毒臣言凡人主有自勉强敢以死陈帝得奏愈怒竟无所纳朝廷众庶莫不怨之九年李膺等以党事下狱考实蕃因上疏极谏曰:臣闻贤明之君委心辅佐亡国之主讳闻直辞故汤武虽圣而兴於伊吕桀纣迷惑亡在失人繇此言之君为元首臣为股肱同体相须共成美恶者也。伏见前司隶校尉李膺太仆杜密太尉掾范滂等正身无玷死心社稷以忠忤旨横加考按或禁锢闭隔或死徙非所杜塞天下之口聋盲一世之人与秦焚书坑儒何以为异昔武王克殷表闾封墓今陛下临政先诛忠贤遇善何薄待恶何优夫谗人似实巧言如簧使听之者惑视之者昏夫吉凶之效存乎!识善成败之机在於察言人君者摄天地之政秉四海之维举动不可以违圣法进退不可以离道规谬言出口则乱及八方何况髡无罪於狱杀无辜于市乎!昔禹巡狩苍梧见市杀人下车而哭之曰:万方有罪在予一人故其兴也。勃焉。又青徐炎旱五损伤民物流迁茹菽不足而宫女积於房掖国用尽于罗纨外戚私门贪财受赂所谓禄去公室政在大夫昔春秋之末周德衰微数十年间无复灾眚者天所弃也。天之於汉忄良忄良无已故殷勤示变以悟陛下除妖去孽实在德臣位列台司忧责深重不敢尸禄惜生坐观成败如蒙采录使身首分裂异门而出所不恨也。帝讳其言切以蕃辟召非其人遂策免之杨赐熹平五年为司徒时朝廷爵授多不以次而灵帝微行游幸外苑赐上疏曰:臣闻天生蒸民不能自理故立君长使司牧之是以唐虞竞竞业业周文日昃不暇明慎庶官俊在职三载考绩以观厥成而今所序用无他德有形执者旬日累迁守贞之徒历载不转劳逸无别善恶同流北山之诗所为训作。又闻数微行出幸苑囿观鹰犬之势极盘游之荒政事日堕大化陵迟陛下不顾二祖之勤止追慕五宗之美踪而欲以望太平是繇曲表而欲直景行而求及前人也。宜绝傲慢之戏念官人之重割用板之恩慎贯鱼之次无令鬼女有四殆之叹遐迩有愤怨之声臣受恩偏特忝任师傅不敢自同凡臣括囊避咎谨自手书密上後坐辟党人免复拜光禄大夫光和年间以忤曹节等蔡邕坐直对抵罪徙朔方赐以师傅之恩故得免咎其冬行辟雍礼引赐为三老复拜少府光禄勋代刘为司徒帝欲造毕圭灵琨苑赐复上疏曰:窃闻使者并出规度城南人田欲以为苑昔先王造囿裁足以备三驱之礼薪莱刍牧皆悉往焉先帝之制左开鸿池右作上林不奢不约以合礼中今猥规郊城之地以为苑囿坏沃衍废田园驱居人畜禽兽殆非所谓。若保赤子之义今城外之苑已有五六可以逞情意顺四节也。宜惟夏禹卑宫太宗露台之意以慰下民之劳书奏帝欲止以问侍中任芝等以为无害遂令筑苑。