章节列表
- 目录
- 一、爆竹庭前 辟除邪恶
- 二、依次拜贺 饮椒柏酒
- 三、帖鸡户上 桃符镇鬼
- 四、杖打粪扫 呼令如愿
- 五、金薄为人 华胜相遗
- 六、剪[纟采]为燕 祝福宜春
- 七、豆粥加膏 祭祀门户
- 八、夕迎紫姑 以卜农事
- 九、夜驱鬼鸟 槌床打户
- 十、芦苣引火 夜照井厕
- 十一、晦日[酉甫]聚,士女泛舟
- 十二、戒草防火 鸟呜入田
- 十三、四邻会社 祭神飨胙
- 十四、禁火寒食 追悼子推
- 十五、斗鸡镂鸡 食称画卵
- 十六、打[毛求]施钩 强身练武
- 十七、江渚池沼 曲水流杯
- 十八、鼠麴和粉 以厌时气
- 十九、布谷声声 犁把上岸
- 二十、俗称恶月 禁忌上屋
- 二十一、采艾悬门 斗草游戏
- 二十二、舟楫竞渡 争采杂药
- 二十三、系丝辟瘟 取鸲令语
- 二十四、新竹箬叶 节日裹粽
- 二十五、取菊为灰 以止麦蠹
- 二十六、伏日汤饼 名曰辟恶
- 二十七、牵牛织女 聚会赋情
- 二十八、结[纟采]穿针 乞求巧幸
- 二十九、僧尼道俗 盂兰盆会
- 三十、朱水点额 饷遗眼囊
- 三十一、野游登高 佩茱饮菊
- 三十二、荆有黍[月霍] 北有麻羹
- 三十三、[卤咸]菹菁葵 醒酒所宜
- 三十四、击鼓戴胡 傩舞逐疫
- 三十五、祭祀灶神 宰杀黄羊
- 三十六、老叟妇妪 游戏藏[钅句]
- 三十七、守岁酣饮 送旧迎新
『荆楚岁时记译注』三十三、[卤咸]菹菁葵 醒酒所宜
- 本章共 258 字
- 最后修改于 2022-07-06
[原文]
仲冬之月,采撷霜燕、菁、葵等杂菜乾之,并为[卤咸]菹。
有得其和者,并作金[钅义]色。今南人作咸菹,以糯米熬[扌寿]为末,并研胡麻汁和酿之,石窄令热。菹既甜脆,汁亦酸美,其茎为金[钅义]股,醒酒所宜也。
[译文]
阴历十一月,采摘霜燕、芜菁、冬葵等多种蔬菜,把它晒干,弄干,做成咸菜酸菜。
如能得到适当的方法,制出的菜全象金钗颜色一样。现在南方人做咸菜、酢菜,把糯米熬过,捣碎成粉末,并研些芝麻汁和在一起,然后用石头加压使它成熟。这样做出来的酢菜既甜脆,汁水又酸美,茎梗象金钗的股瓣,是解酒最合适的食物。