章节列表
- 自序
- 红星佚史序
- 匈奴奇士录序
- 炭画序
- 黄蔷薇序
- 点滴序
- 绿洲小引
- 土之盘筵小引
- 自己的园地旧序
- 雨天的书序一
- 雨天的书序二
- 徐文长故事小引
- 陀螺序
- 茶话小引
- 汉译古事记神代卷引言
- 酒后主语小引
- 狂言十番序
- 艺术与生活序一
- 艺术与生活序二
- 谈龙谈虎集序
- 苦雨斋小书序
- 泽泻集序
- 两条血痕后记
- 空大鼓序
- 专斋漫谈跋
- 永日集序
- 过去的生命序
- 草木虫鱼小引
- 苦茶随笔小引
- 儿童文学小论序
- 儿童剧序一
- 儿童剧序二
- 看云集序
- 中国新文学的源流序
- 知堂文集序
- 书信序
- 苦茶庵笑话选序
- 竹林的故事序
- 桃园跋
- 枣和桥的序
- 莫须有先生传序
- 陶庵梦忆序
- 杂拌儿跋
- 杂拌儿之二序
- 燕知草跋
- 近代散文抄序
- 近代散文抄新序
- 发须爪序
- 英吉利谣俗序
- 重刊霓裳续谱序
- 中国新年风俗志序
- 潮州七贤故事集序
- 文学的艺术译本序
- 越谚跋
『苦雨斋序跋文』狂言十番序
- 本章共 735 字
- 最后修改于 2022-07-07
四五年前,还是孙伏园君在编《晨报副刊》的时候,我译了些古希腊的东西,登在报上,题名“古文艺”。后来又将两篇日本的“狂言”译了出来,也登在里边,丸山昏迷君见了很是喜欢,竭力怂恿我多译几篇,可以出一本小书,答应我去代搜集插画。我觉得这倒也很好玩,便说就这样办罢,但是终于懒得动手,虽然本拟编入《陀螺》里的两篇狂言——《骨皮》与《伯母酒》——已经抽下,放入别一个纸合子里了。民国十三年丸山君归国去了一趟,抱病回京,躺在川田医院多日,又复归故乡去,以后就没有消息,直等到山川早水君写信给我,才知道他终于故去了。
狂言我本是欢喜的,现在又似乎欠了亡友的一笔债,宿诺未践,心常耿耿,从次年起着手续译,先后共得十篇,遂编作一集,题曰“狂言十番”。狂言本系日本名词,因无适当译名,故沿用原文,并取原用专门语十番纪数,似颇相称,虽然中国亦有此语,如音乐上之“打十番”及“马上十番”之类。我所据的原文,鹭流系芳贺矢一校本《狂言二十番》,和泉及大藏流则为幸田成行校本《狂言全集》,此外山崎麓校注本《狂言记》及外编也稍资参照。插画则从《狂言全集》选取五图,又山口蓼洲画《狂言百番》中亦取三幅。译文因非一时之作,文句语气颇有出入,今悉仍其旧,不加改易。
关于狂言之说明,在有几篇的附记里稍有说及,现在也不多赘了,因为我觉得这一本小书原本不是研究狂言之作,要研究也非我的微力所能及,所以用不着那些方板的论文。我译这狂言的缘故只是因为他有趣味,好玩。我愿读狂言的人也只得到一点有趣味好玩的感觉,倘若大家不怪我这是一个过大的希望。“人世难逢开口笑”,真是的,在这个年头儿。我只可惜丸山君死了,他不能再看了这小本子说“到底出来了么?”而微微的一笑了。
民国十五年八月三十一日,周作人记,于北京内右四区苦雨斋。