字体大小:
|赫克托上。
赫克托 富丽的外表包裹着一个腐烂不堪的核心,你这一身好盔甲送了你的性命。现在我已经完毕一天的工作,待我好好休息一下。我的剑啊,你已经饱餐了鲜血和死亡,你也休息休息吧。(脱下战盔,将盾牌悬挂背后)
|阿喀疏斯及众武士上。
阿喀琉斯 瞧。赫克托,太阳已经开始没落,丑恶的黑夜在他的背后追踪而来;赫克托的生命,也要跟太阳一起西沉,结束了这一个白昼。
赫克托 我现在已经解除武装;不要乘人不备,希腊人。
阿喀琉斯 动手,孩子们,动手!这就是我所要找的人。(赫克托倒地)现在,特洛伊,你也跟着倒下来吧!这儿躺着你的心脏,你的筋肉,你的骨骼。上去,武士们!大家齐声高呼,“阿喀琉斯已经把勇武的赫克托杀死了!”(吹归营号)听!我军在吹归营号了。
武士 主将,特洛伊的喇叭跟我们的喇叭是一样声音的。
阿喀琉斯 黑夜的巨龙之翼已经覆盖了大地,分开了交战的两军。我的尚未餍足的宝剑,因为已经尝到了美味,也要归寝了。(插剑入鞘)来,把他的尸体缚在我的马尾巴上,我要把这特洛伊人拖过战场。(同下)